
pytkirjan hyvksyminen

arvoisat tytoverit , toivotan onnea ja menestyst ja erittin hyv joulua sek hyv uutta vuotta kaikille yhdess ja erikseen .

edellisen istunnon pytkirja on jaettu .

huomautettavaa ei nyt olevan .

( pytkirja hyvksyttiin . )

arvoisa puhemies ! olin heti alussa pyytnyt puheenvuoroa pytkirjaa koskien .
halusin vain sanoa : pytkirjan sivulle 26 on merkitty , ett olin eilen ennen nestyst ajankohtaisista ja kiireellisist aiheista huomauttanut herra cotille siit , ett yhteiset ptslauselmat olivat tosin kytettviss kaikilla kielill , mutta eivt niiden perustana olevat tekstit .
thn herra cot sanoi , ett oli kysymys poikkeuksesta , ett oli ollut knnsvaikeuksia .
olen myhemmin viel tiedustellut asiaa jakelupisteest , ja sielt minulle ilmoitettiin nimenomaan , ett tulevaisuudessa on suunnitteilla uusi snt , jonka mukaan yhteisten ptslauselmien alkuperistekstej ei en knnettisi ja jaettaisi .
thn minun on esitettv vastalause , vaikka muuten olenkin ehdottomasti ssttoimenpiteiden kannalla , sill on aina mahdollista , ett yhteiset ptslauselmat tulevat tll hyltyiksi , kuten on jo usein kynytkin , ja silloin alkuperistekstit asetetaan nestykseen .
meidn on siis pidettv kiinni siit , ett alkuperistekstit knnetn ja jaetaan sovittuun ajankohtaan menness .

herra posselt , pidn huomautuksenne mieless ja pyydn tutkimaan tmn asian uudelleen .

nestys

arvoisa puhemies , sanoimme tll eilisiltana , ett rouva mllerin mietint on hyv mietint , mutta minun on mys korostettava sit , ett tilintarkastustuomioistuimen kertomus , johon siin viitataan , ansaitsi tulla julkaistuksi virallisessa lehdess .
nin ollen tarkistukseni koskisi 7 kohtaa ja se kuuluisi nin :

" pyyt tilintarkastustuomioistuinta julkaisemaan lausuntonsa 1 / 8117 euroopan yhteisjen virallisessa lehdess ja esittmn viimeistn kahden vuoden kuluttua amsterdamin sopimuksen voimaantulosta erityiskertomuksen yutp : n menojen toteutuksesta " . pyytisin teit , herra puhemies , kutsumaan talousarvion valvontavaliokunnan puheenjohtajan , jotta hn voisi antaa meille suostumuksen , jonka mietinnn esittelij , rouva mller , antaisi , mikli hn olisi paikalla .

arvoisa puhemies ! eilisess keskustelussa pdyttiin siihen , ett lausunnon julkaiseminen virallisessa lehdess on toivottavaa .
se ei itse asiassa muuta teksti . 7 kohdassa on thn tarkistus , joka - kuten olen kuullut - on mys esittelijn ajatusten mukainen .
olen puhunut tst mys muiden talousarvion valvontavaliokunnan jsenten kanssa .
tm tarkistus , jonka herra fabra valls esitti suullisesti , ei aiheuta vaikeuksia eik kohtaa vastustusta .
niinp suosittelisin , ett hyvksymme tmn suullisen tarkistuksen .

rouva mller pyysi minua ilmoittamaan , ett hn hyvksyy tysin suullisen tarkistuksen .

onko parlamentilla mitn sit vastaan , ett toimitan nestyksen herra fabra vallsin suullisesta tarkistusehdotuksesta ?
tarkistuksen huomioon ottamista ei vastusteta , joten toimitan nestyksen koko ptslauselmaehdotuksesta , johon meill ei ole tarkistusehdotuksia .

hyvksyttiin .

arvoisa puhemies , meille on ehdotettu suullista tarkistusta .
kysytte , onko vastalauseita .
niit ei ole .
minusta olisi silti parempi nest ensin tst suullisesta tarkistuksesta , ennen kuin nestmme koko mietinnst .

henkilkohtaisesti kannatan tt suullista tarkistusta , mutta olen enemmn kuin varautunut koko mietinnn suhteen .
pyytisin teit siis alistamaan koko mietinnn , samoin kuin suullisen tarkistuksen , tavanmukaiseen nestykseen , vaikka onkin vuoden viimeinen istuntopiv !

herra fabre-aubrespy , yritn jollakin tapaa helpottaa parlamentin tyt vaatimatta pikkutarkkaa muodon silyttmist huomatessani , ett vallitsee yleinen yhteisymmrrys .
mutta minulla ei ole mitn sit vastaan , ett , jos niin haluatte , suorittaisin viel yhden nestyksen , jotta varmistaisimme sen .
nestys toimitettiin suullisella tarkistuksella muunnetusta tekstist , kuten meill on monesti tapana .
nin koko parlamentin olevan yksimieleinen , eik kenellkn ollut mitn huomautettavaa .
olkaa hyv ja nestk mys tarkistusehdotuksesta .

( parlamentti hyvksyi ptslauselman . )

tuen tt komission esikuva-analyysi koskevaa tiedonantoa ja kollegani murphyn sen hyvksi tekem tyt .

kun yritykset tunnistavat toimintansa keskeiselle alueelle keskittyvt tehottomat toimintatavat ja niiden syyt , ne voivat itse valvoa kilpailukykyns parantamista .

niinp komission ajatus arvovaltaisesta tst lhestymistavasta neuvoa-antavasta ryhmst on mynteinen , joskin on oikeutettua pyyt , ett pienemmt yritykset otetaan suurempien yritysten , ammattiyhdistysten ja kuluttajien tavoin huomioon .

ilokseni herra murphy esitt , kuinka esikuva-analyysi voidaan kytt tunnistamaan , mitk asiat ovat toimivia niiss muutamissa sektoreissa , joissa eu pihitt amerikkalaiset ja japanilaiset kilpailijat , ja antavat lisarvoa sellaisille tuotteille ja palveluille kuin elintarvikkeille , juomille ja huonekaluille .

nykyn monet maat voivat tuottaa tuotteita tai palveluita halvemmalla kuin me euroopassa .
kuitenkin me voimme silti list varallisuutta ja luoda typaikkoja , jos pyrimme jatkuvasti parantamaan tytapojamme ja tekemisen laatua .
esikuva-analyysin avulla voimme pysytell kilpailun krjess .
toivon , ett komissio auttaa teollisuutta keskittymn niden asioiden tehostamiseen arvovaltaisen ryhmns avulla .

mllerin mietint ( a4-0339 / 97 )

arvoisa puhemies , olosuhteet , joissa nestys tapahtui , saivat minut pyytmn puheenvuoroa .
kiitn , ett suostuitte pyyntni , mutta olisin toivonut muodollista nestyst mietinnn puolesta tai sit vastaan .

haluaisin todeta seuraavaa . mllerin mietinnss ksitelln tilintarkastustuomioistuimen hyvin trke kertomusta yhteisest ulko- ja turvallisuuspolitiikasta .
kyse on sellaisesta unionin toiminta-alueesta , jonka menoista ptetn hallitusten vlisell tasolla .
menoista , kuten muistakin trkeimmist asioista , ptetn hallitusten vlisell tasolla , vaikka usein turvaudutaankin yhteisn talousarvioon .

kertomuksessa tarkennetaan lisksi , ett yhteisn talousarviosta maksetaan noin 75 % menoista ja parlamentti tekee tst luonnollisesti sen johtoptksen , ett se pitisi ottaa mukaan , ei ainoastaan ptksentekoon , vaan mys menojen valvontamenettelyyn kokonaisuudessaan .
skettin hyvksyttiin , vaikkakin kiistanalaisissa oikeudellisissa olosuhteissa , toimielinten vlinen sopimus , joka liittyy amsterdamin sopimukseen ja jonka tarkoituksena on muuttaa niit olosuhteita , joissa tt yhteist ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa toteutetaan .
me kritisoimme tmn toimielinten vlisen sopimuksen tytntnpanoa .

me kritisoimme mys mllerin mietint , sill se pohjautuu ennemminkin ideologisiin kuin rahataloudellisiin nkkantoihin .
itse asiassa tilintarkastustuomioistuimen kertomukset , joiden avulla me saamme tietoa yhteisn varojen toisinaan huolettomasta kytst , eivt useinkaan anna aihetta rahataloudelliseen kritiikkiin tai rahoitusta koskeviin uudistusehdotuksiin - niin kuin niiden pitisi tehd - vaan luonteeltaan ideologisiin ehdotuksiin .
nin on mys tmn mietinnn tapauksessa .
tmn vuoksi me , herra puhemies , nestimme sit vastaan , vaikka tm ei tullutkaan ilmi , mik johtui niist olosuhteista , joissa tm nestys kytiin .

mietinnss esitetn joukko institutionaalisia huomioita , jotka liittyvt niin yhteiseen ulko- ja turvallisuuspolitiikkaan ( yutp ) kuin hieman yleisempn institutionaaliseen tasoon , josta olemme eri mielt .
asia koskee esimerkiksi sit , ett puolivuosittain vaihtuva puheenjohtajuus mutkistaa ja vaikeuttaa jatkuvaa yhteisten toimien hoitamista ja valvontaa .
olemme yksiselitteisesti sit mielt , ett jokaisella yksittisell euroopan unionin jsenvaltiolla on ja tulee olla oikeus pit puheenjohtajan paikkaa rotaatioperiaatteen mukaisesti , niin kuin nytkin .
me kaikkihan olemme kuulleet ehdotuksia yksivuotisesta eu-puheenjohtajuudesta , joka koostuu yhdest suuresta , yhdest keskisuuresta ja yhdest pienest jsenvaltiosta .
ei ole epilystkn siit , etteik sellainen ehdotus riko periaatetta , jonka mukaan kaikki maat ovat yht ptevi puheenjohtajuuden hoitamiseen .
vain se , ett maa sattuu olemaan suuri , ei tarkoita sit , ett se olisi ptevmpi puheenjohtajuuteen .
olemme siksi mys sit mielt , ett yutp : n on jatkossakin oltava valtioiden vlist yhteistyt .

lisksi jsenvaltioita kehotetaan luomaan yutp-henkilstreservi yhteisi toimia varten .
ensiksikin tllainen pilkkaa ensiksikin yksittisten maiden ilmaisemaa tarvetta jd puolueettomaksi ja toiseksi yhteiseen toimintaan osallistumisen tulisi olla jokaisen maan oma asia ; siihen ei liity mitn automatiikkaa .

yutp , euroopan unionin yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka , ei ole neljn vuoden kuluttua maastrichtin sopimuksen voimaantulosta vielkn pssyt alkua pidemmlle .

konkreettiset kokemukset , kuten eu : n hallinto mostarin kaupungissa , eurooppalainen palestiinan vaalien tarkkailuyksikk ja eu : n esiintyminen bosnia-hertsegovinassa puhuvat puolestaan .
mit tulee viimeksi mainittuun , euroopan parlamentti on ilmaissut vuoden 1998 talousarvion toisessa ksittelyss huolestuneisuutensa eu : n rahoituksen toteuttamisesta liittyen pakolaisten paluuseen bosnia-hertsegovinaan .

euroopan parlamentti ei ole ainoa , joka on huolissaan yutp : n toteuttamisesta .
eu : n tilintarkastajatkaan eivt ole eprineet esitt lausunnossaan arviota yutp : n puitteissa tapahtuneesta yhteisest esiintymisest kolmen vuoden kokemuksen pohjalta eivtk he ole eprineet osoittaa sormella yh olemassa olevia heikkoja kohtia ja puutteita .

yutp : n ongelmien ydin on se ristiriita , joka vallitsee yutp : n toimintojen hyvksymiseen liittyvien neuvostolla olevien jakamattomien toimivaltuuksien ja niiden valtuuksien vlill , jotka euroopan parlamentilla on , kun on kyse nihin toimintoihin tarvittavien varojen myntmisest .

toimiessani vuonna 1994 mietinnn " yutp : n rahoittaminen " esittelijn viittasin jo olemassaolevaan " jnnitykseen " yutp : t koskevien neuvostolla olevien sisllllisten toimivaltuuksien ja talousarvioon liittyvien toimivaltuuksien vlill .
varoitin tuolloin etenkin siit , ett kukaan ei hydy jatkuvasta kiistelyst euroopan parlamentin ja neuvoston vlill .
eu : n kansalaiset eivt kostu mitn loputtomasta keskustelusta siit , kenell on toimivaltuudet minkkin osan suhteen , vaan he haluavat tehokkaasti toimivan unionin , joka kantaa mys ulospin suuntautuvan vastuunsa toimintakykyisen ulkopolitiikan avulla .

tarkoittaako tm sit , ett vuodesta 1994 thn pivn asti ei ole tapahtunut mitn ?
eivtk eu : n mostarin hallintoon liittyvt vaikeudet , eurooppalainen palestiinan vaalien tarkkailuyksikk ja bosnia-hertsegovinan korkean tason edustajan talousarvion hallinta ole johtaneet minknlaiseen tulokseen ?
olivatko lukuisat budjettivaliokunnassa kydyt keskustelut , joissa valiokuntaa pyydettiin vhisten ja erittin heikosti perusteltujen tietojen pohjalta myntmn varat yutp : n toimintoihin , turhia ?
mielestni vastaus on ei .

amsterdamin sopimus tuo mukanaan huomattavaa edistyst yutp : n rahoituksen suhteen .
selkeiden pelisntjen pit tehd molempien talousarvioauktoriteettien , neuvoston ja parlamentin , rajat selvemmiksi ja saada aikaan vlttmtn vuorovaikutus molempien vlill .
sen vaikutuksesta varat voidaan saada jatkossa mynnetty nopeammin ja tehokkaammin yutp : n todellisia tarpeita varten .

tss ei ole viel kaikki .
tilintarkastajat ovat esittneet hyvin perustellussa arvioinnissaan joukon kohtia , joissa yutp on puutteellista , joita ovat etenkin :

avoimuuden puute .
eu : n talousarviosta maksetuista poliittisista menoista ( = 90 , 94 % ) on saatavilla tarvittavat tiedot . ongelmia esiintyy yh hallinnollisten menojen suhteen ja jsenvaltioiden maksujen suhteen .
mit viimeksi mainittuihin tulee , ei ole olemassa , muutamia toimenpiteit lukuun ottamatta , juurikaan tietoja niist maksuista , joita jsenvaltiot tai muut lahjoittajat ovat maksaneet , -neuvoston puheenjohtajuuden vaihtuminen puolivuosittain ei sovellu yhteen yhteiseen esiintymiseen liittyvn jatkuvuuden tarpeen kanssa ( konkreettinen viittaus mostariin ) , -komission suorittamassa yutp : n hallinnassa on yh puutteita , -selkeiden erottelukriteereiden puute , jonka vuoksi esiintyy liian usein pllekkisyytt yutp : n tavoitteiden ja yhteisn tehtvien vlill kehitysyhteistyn alueella .
tm aiheuttaa puutteita varojen hallinnan yhtenisyydess , mik ei ole hyvksi talousarvion avoimuuden kannalta.niden puutteiden korjaamiseksi toimielinten vlist sopimusta on ehk tsmennettv ja tydennettv .
tlt osin tuen tysin mllerin mietinnn johtoptksi .
ainoa , mit haluan list siihen on se , ett tm voi onnistua vain ja ainoastaan kytnnllisen lhestymistavan avulla .

talousarvioauktoriteettien suhteen tm merkitsee sit , ett euroopan parlamentti ei saa kytt vrin toimivaltuuksiaan yutp : n toimintojen taloudellisen puolen suhteen .

komission , neuvoston ja euroopan parlamentin ( sek budjettivaliokunnan ett talousarvion valvontavaliokunnan ) on annettava sislt toimintakykyiselle yutp : lle tiiviin ja rakentavan yhteistyn avulla .

geneettisesti muunnetun soijan ja maissin pakkausmerkinnt

esityslistalla on seuraavana yhteiskeskustelu alla mainittujen parlamentin jsenten komissiolle esittmist seitsemst suullisesta kysymyksest , jotka koskevat geneettisesti muunnetun soijan ja maissin pakkausmerkintj :

- ( 4-0908 / 97 - -0139 / 97 ) breyer ja lannoye v-ryhmn puolesta ; - ( b4-0909 / 97 - o-0141 / 97 ) florenz , schleicher ja oomen-ruijten ppe-ryhmn puolesta ; - ( b4-0910 / 97 - o-0143 / 97 ) roth-behrendt pse-ryhmn puolesta ; - ( b4-0912 / 97 - o-0145 / 97 ) pasty ja azzolini upe-puolesta ; - ( b4-0913 / 97 - o-0154 / 97 ) eisma eldr-ryhmn puolesta ; - ( b4-1003 / 97 - o-0164 / 97 ) papayannakis ja gonzalez alvarez gue / ngl-ryhmn puolesta ; - ( b4-1006 / 97 - o-0170 / 97 ) souchet ja nicholson edn-ryhmn puolesta .

arvoisa puhemies , haluaisin kytt geneettisesti muunneltujen tuotteiden merkinnst kyty keskustelua koskevan tyjrjestyspuheenvuoron .

puheenvuoroni nojautuu tyjrjestyksen 37 artiklaan , joka koskee julkilausumia ja suullisia kysymyksi ja jossa on sdetty , ett valiokunta , puolueryhm tai vhintn 29 parlamentin jsent voi jtt ptslauselmaesityksen .

kollegani douard desplaces ja dominique souchet jttivt viime viikolla mraikaan menness ja tyjrjestyksen mukaisesti ptslauselmaesityksen , mutta puhemieskonferenssi ptti yhtkki , ettei ptslauselmaa synny eik nestyst jrjestet .

mielestmme tm pts on tysin tyjrjestyksen vastainen , ja olemme pahoillamme siit , etenkin kun kyseess on toinen kerta tll viikolla .
itse asiassa meille kieltydyttiin jrjestmst nestyst komission hullun lehmn tautia koskevasta julkilausumasta , jota me pidimme hyvin kielteisen .
tm on hyvin huolestuttavan ongelman oire .

euroopan parlamentti pyyt jatkuvasti lis valtaa , mutta se ei uskalla nest ptslauselmista silloin , kun se arvelee niiden voivan suututtaa komissiota .
minun ryhmni sen sijaan haluaisi ilmaista selvsti erimielisyytens riskituotteiden kieltmisen lykkmisest ja geneettisesti muunneltuja organismeja koskevasta politiikasta .
tmn vuoksi , herra puhemies , pyydmme tyjrjestyksen mukaisesti nestyst ptslauselmasta , jonka olemme jttneet sntjen mukaan .

herra berthu , luulen , ett olemme kyneet toisenkin keskustelun tst asiasta .
puhemieskonferenssi ptyi thn ajatukseen , kuten itsekin mainitsitte .
teidn ryhmnne oli edustettuna tss kokouksessa ja tietenkin olisitte voinut , ja huolimatta ja riippumatta kokouksen kannasta , joka luullakseni oli yksimielinen kanta sen perusteella , mit meille ilmoitettiin , esitt ptslauselmaesityksen puhemieskonferenssin ptksen teit sitomatta .

arvoisa puhemies , puhemieskonferenssin ptst ei tehty yksimielisesti .

edustin itse omaa ryhmni ja vastustin pstst tiukasti .
mielestni puhemieskonferenssilla ei ollut oikeutta tehd tt ptst , koska se on tyjrjestyksen vastainen .

herra berthu , kuten ksittte , en ole tll vastatakseni puhemieskonferenssin puolesta .
tll on puolueryhmien puheenjohtajia , jotka voisivat kytt puheenvuoroja .
mutta minulla on se ksitys , ett se keskustelu on kyty .

arvoisa puhemies ! euroopan parlamentin vihre ryhm on tehnyt tmn aloitteen , sill uuselintarvikkeita koskeva asetus on ollut voimassa 15. toukokuuta lhtien ja komissio on jo kuukausia rauhoitellut meit vitteell , ett geneettisesti muunnetulle maissille ja soijalle on olemassa mys snnt , mutta mit on tapahtunut ...
ei mitn !
milloin lopultakin lopetatte viivyttelytaktiikkanne kuluttajia ja parlamenttia kohtaan ?
miten kauan viel haluatte pit asiat salassa kuluttajilta ?
milloin komissio ja pysyv elintarvikekomitea lopultakin tekevt ptksen maissin ja soijan tysin selvst merkitsemisest ?

rouva cresson , nen , ett olette siell .
muulloin yh uudelleen korostetaan geeniteknologian uusimpia edistysaskeleita .
miksi ei ehdoteta dna-analyysia , joka on ajankohtainen ?
miksi komissio nyt ryhtyy ehdottamaan jopa proteiinianalyysia , joka on kovin vanhentunut ?
onko per huhuissa , ett suunnitteilla olisi jopa vain teollisuuden vapaaehtoinen sopimus ?
mit tapahtuu vauvanruoan kanssa ?
tullaanko yhtymn elintarvikealan tiedekomitean lausuntoon ja sulkemaan pois uuselintarvikkeet vauvojen osalta , mys silloin , kun on kysymys maissista ja soijasta ?
miksi komissio ei menettele siten , ett valmistajat esittisivt analyyttisen menetelmn ?
miksi tll tuhlataan miljoonia verovaroista ja analyysimenetelmt maksetaan julkisista varoista ?
miksi ette lopultakin tee ehdotusta ?
milloin tulee lisaineita , makuaineita ja entsyymej koskeva ehdotus ?
milloin teette lopultakin lopun salassapitoasetuksesta ?
milloin kuluttajat ja mys me voimme odottaa saavamme yhtenisen ehdotuksen , joka koskee geneettisesti muunnettujen maissi- ja soijatuotteiden merkitsemist , mit me kaikki toivomme , niin mys kuluttajat ?

arvoisa puhemies , arvoisat kollegat ! olemme ottaneet tmn aiheen esityslistalle , koska halusimme lopultakin olla varmoja siit , ett asiat etenevt .
komissio antoi 3. joulukuuta ehdotuksen , siis sen jlkeen kun me olimme jo panneet asian vireille .
katsoin asetuksen perustelua , asetuksen , joka tullaan hyvksymn ilman parlamenttia , koska yhteinen elintarvikekomitea on siit vastuussa .
olin hmmstynyt .
olemme nyt selvitelleet vlejmme asian osalta komission kanssa miltei puoli vuotta . komissio on aina sanonut , ettei tss ole vlttmtnt laatia sntj .
nyt se on perustelussaan 8 , 9 ja 20 kohdassa tuonut esiin tarkalleen sen perustelun , jonka me olemme aina esittneet .
en oikein ymmrr tt .
olen tyytyvinen siit , ett komissio on nyt lytnyt oikean tien , mutta miksi se on niin kauan vastustanut parlamentin kantaa , se komission on minulle selitettv .

me tietenkin puollamme euroopan komission suunnittelemaa dna : n tutkimista , tosin sen lisyksen kanssa - rouva breyer onkin tst jo huomauttanut - ett tutkimusta varten mrtn samalla mys kytettv analyyttinen menetelm .
vain silloin tllainen ehdotus on kyttkelpoinen ja varmistaa sen , ett saadaan asianmukaista tietoa .

sen jlkeen kun euroopan komission pysyv elintarvikekomitea yhdess jsenvaltioiden kanssa eilen ksitteli ehdotusta melko intensiivisesti , nytt silt , ett komissio ja neuvosto voivat tehd ptksens tammikuussa .
tten on luotu edellytykset sille , ett 19. syyskuuta 1997 pivtyn asetuksen mrykset , asetuksen , joka on astunut voimaan jo 1. marraskuuta 1997 mutta jonka tytntnpanoa sitten jouduttiin siirtmn 1. helmikuuta 1998 , voitaisiin panna tytntn jsenvaltioissa viimeistn tuona ajankohtana ainakin geneettisesti muunnettujen soijapapujen ja geneettisesti muunnetun maissin merkitsemisen osalta .
tst kaikesta olemme tyytyvisi , mutta kysymme , miksi vasta nyt ?

minulla on viel joitakin kysymyksi komissiolle .
olisin kiitollinen , jos rouva komissaari voisi ilmoittaa meille elintarvikekomitean eilisess istunnossa saavutetut tulokset ja selvitt niit .

lisksi toinen kysymys : tmnvuotinen soija- ja maissisato usa : ssa on korjattu . voidaan kuitenkin olettaa , ett geneettisesti muunnettuja tuotteita on jo matkalla eurooppaan tai niit on jo euroopassa .
millaiseksi komissio arvioi sen vaaran , ett varsinkin geneettisesti muunnettua maissia ja geneettisesti muunnettua soijaa viedn eurooppaan sekoitettuna perinteisiin tuotteisiin ilman , ett mukana on vuoden 1990 direktiivin c-osan mukainen lupa , joka vaaditaan tuotteiden saattamiseen markkinoille euroopan unionin valtioissa .

kuinka monia markkinoille saattamisen hyvksymist koskevia hakemuksia euroopan komissiolla on tll hetkell ?
mit euroopan komissio tulee tekemn turvatakseen sen , ett kaikista tll hetkell vireill olevista hakemuksista markkinoille saattamisen hyvksymiseksi voidaan ptt sovittuna aikana ?
onko euroopan komissiolla nkemyst siit , mit suuruusluokkaa mainittujen organismien toimitukset usa : sta ja kanadasta eurooppaan ovat ?
millaiseksi komissio arvioi riskin ristiriidoista pohjoisamerikkalaisten kauppakumppanien kanssa , jos tuotteita ei saa saattaa markkinoille euroopan unionin alueella geneettisesti muunnettuja organismeja koskevan luvan puuttumisen vuoksi ?

olen tietoinen siit , rouva komissaari , ett te ette todennkisesti pysty tnn vastaamaan minulle yksityiskohtaisesti kaikkiin kysymyksiin .
haluaisin kuitenkin mielellni antaa teille kysymykset mukaan ja olisin kiitollinen , jos voisimme saada niihin vastaukset tammikuun alkuun menness .

arvoisa puhemies , arvoisa rouva komissaari ! olemme tnn esittneet teille nm suulliset kysymykset , koska olemme sit mielt , ett on vlttmtnt tiedottaa parlamentille nimenomaan geneettisesti muunnetuista elintarvikkeista monipuolisesti ja hyviss ajoin , siis aikaisemmin kuin yleens .
se , ettette voi saattaa asetusta voimaan 1. marraskuuta , koska vlttmttmt tytntnpanomrykset puuttuvat , vaan teidn on siirrettv se helmikuulle , on mielestni haitaksi eurooppalaisille kuluttajille , mutta mys euroopan teollisuudelle .
on tarpeen , ett juuri niiden elintarvikkeiden osalta , jotka saatetaan markkinoille sismarkkinoilla , on yhteniset mrykset siit , miten tuotteet merkitn , ja jo ennen kuin nm elintarvikkeet valmistetaan .
tm on vlttmtnt teollisuudelle ja kuluttajansuojalle .
on ksittmtnt , ett tm kest nin kauan , vaikka uuselintarvikkeita koskeva asetus on valmistunut sovittelukomiteassa jo vuosi sitten ja vaikka se on ollut voimassa toukokuusta lhtien ja vaikka siit asti on oikeastaan ollut selv , ett maissille ja soijalle on lydettv vliaikainen jrjestely .

her mys kysymys , eik pitisi jo nyt , ennen kuin uusi toimielinten vlinen sopimus , joka meill on odotettavissa ensi vuonna alkukesst , astuu voimaan , nimenomaan hyvin herkill aloilla ottaa harkittavaksi mahdollisuus tiedottaa parlamentille aikaisemmin ja hyviss ajoin , ettei parlamentin tarvitsisi hankkia kiertoteitse luonnoksia , joista keskustellaan komission pysyvss elintarvikekomiteassa .

se mit haluaisin kuulla teilt - varsinkin koska olette vastuussa tieteest ja yhteisest tutkimuskeskuksesta - on seuraava asia : miten pitklle ovat edistyneet toimet koko unionin alueella sellaisen kyttkelpoisen analyysin kehittmiseksi , joka koskee dna : n geenitekniikan avulla toteutetun muuttamisen osoittamista , ja miten laajasti thn on sitoutunut yhteinen tutkimuskeskus , joka on kehittnyt mys elintarvikealalla joukolle tuotteita analyyttisi menetelmi useissa eri laboratorioissa suoritettujen kokeiden avulla , tm on trke , jotta unionin sisll vallitsisi yhtenisyys ja jotta tss ei avattaisi ovia sattumalle ?
en myskn usko , ett meidn tulisi jtt tt ptst yksin teollisuudelle .

tss yhteydess haluaisin esitt teille rouva komissaari viel toisen kysymyksen : eik ole mielekkmp , sen sijaan ett laadittaisiin snnt , joiden perusteella jossakin tuotteessa voi lukea " saattaa sislt geneettisesti muunnettuja ainesosia " , mrtn kynnysarvo ja vain tmn kynnysarvon ylittvilt tuotteilta vaaditaan merkint " geneettisesti muunnettu elintarvike " tai vaihtoehtoisesti " ei geneettisesti muunnettu elintarvike " ?
meill oli itvallassa ers tapaus , joka aiheutui eppuhtauksista .
juuri rautatievaunuissa kuljetetussa soijassa ja maississa voi helposti esiinty eppuhtauksia ja , vaikka olisi kysymys vain 1 % : sta , on parempi sanoa , ett on olemassa kynnysarvo kuin tehd kuluttajat epvarmoiksi pakkausmerkinnll " saattaa sislt " .

mielestni , rouva komissaari , on vlttmtnt vastata kaikkiin nihin kysymyksiin erittin nopeasti , jos todella haluamme , ett kaikki jsenvaltiot hyvksyvt sdkset helmikuussa ja ett teollisuus voi sitten soveltaa niit kytntn .
on korkea aika esitt nyt vastaava luonnos , joka sislt kaiken sen , mit kuluttajan tulee tiet ja mit teollisuus tarvitsee tuotteittensa valmistukseen ja merkitsemiseen .

arvoisa puhemies , minkin liityn kollegoideni valituksiin viivyttelyst nin arkaluonteisessa asiassa , joka ei koske vain tuotantoa , tiedett ja kuluttajia , vaan sanoisin , ett mys eettist kuvaamme - ainakin siit lhtien kun euroopan parlamentti julkesi vaatia itselleen oikeutta ryhty erotuomariksi , tuomariksi mys nin aroissa asioissa , jotka koskettavat lheisesti euroopan kansalaisten terveytt .

minun on sanottava , ett kun tm asetus hyvksytn , en rehellisesti usko sen herttvn suurta innostusta . mikli kallistamme korvamme hthuudoille , jotka levivt eurooppalaisten keskuudessa - hthuudoille , joissa sanotaan mm. ett jos komission ehdottamat pakkausmerkinnt hyvksyttisiin , erityisesti geenimuunneltujen soija- ja maissielintarvikkeiden osalta , ptyisimme stelemn vain 30-40 % : a geneettisesti muunnetuista maissi- ja soijatuotteista .
loppuja ei siis valvottaisi eik merkittisi pakkausmerkinnll .

komission asetusluonnoksen mukaan pakkausmerkinnss on oikeastaan pakollisesti ilmoitettava geneettisesti muunnelluiksi maissi- ja soijatuotteiksi vain ne , joiden proteiinit on analysoitu ja tarkastettu nykyisill menetelmill .
nm kohdat herttvt monissa , mys tieteellisiss piireiss , epilyksi menetelmien ajanmukaisuudesta , niiden riittvyydest uusissa menetelmiss , joita sen sijaan tuotantoala osaa tuoda markkinoille .

on toinenkin nkkulma : asetusluonnoksesta on jtetty pois kaikki elintarvikelisaineet , makuaineet ja uutteet , ja tiedmme erittin hyvin , ett soijasta saatavia aineita , mys geneettisesti muunneltuja , on elintarvikkeissa , suklaassa , margariinissa . lkmme unohtako , ett esimerkiksi lkeaineopissa soija ilmoitetaan hydylliseksi ainesosaksi korkeaa kolesterolia - tmn vuosisadan sairautta - vastaan .
voittekin kuvitella niit vahinkoja , joita aiheutuisi terveydelle parantavien vaikutusten sijasta , kun soijalesitiini ei vastaisikaan vaadittuja ominaisuuksia .

haluamme muistuttaa mys , ett eurooppalaiset kohdistavat thn asiaan suuria odotuksia .
kuluttajista 90 % osoitti vastikn tehdyss kyselyss selv huolestumista , mutta mys suuria odotuksia , komission ehdotusta kohtaan .

sen vuoksi teenkin uudelleen unioni euroopan puolesta -ryhmni asiakirjaan sisltyvt kaksi kysymyst .
voiko komissio kertoa meille , miksi se ei ole viel ilmoittanut , mit sntj on noudatettava ?
mit mryksi on lopultakin noudatettava , jotta voitaisiin paremmin toteuttaa kuluttajien oikeus saada tietoa ?

jos lismme nm epvarmuudet niihin muihin elintarvikealaan liittyviin ; lismme niihin viel kerran hullun lehmn taudin ja viimeaikaiset neitsytljy koskevat kysymykset - kukaan ei pian osaa kertoa , milloin sit saa kutsua neitsytljyksi !
- ja viinien lisaineet ynn muut , rehellisesti sanottuna , mys seuraava jouluillallinen saattaa antaa enemmn aihetta huoleen kuin iloon .
onnea !

arvoisa puhemies , voitteko pyyt komission jsent olemaan tarkkaavainen , kun me puhumme , koska se tekee keskustelusta miellyttvmmn .
kuluttajat ja teollisuus eivt ole ainoita , jotka ovat eptietoisia geneettisesti muunneltujen aineiden kytst ravinnossa .
mys euroopan parlamentin , meidn kaikkien tll , pit pyyt snnllisesti selvennyst .
siksi kymme tt keskustelua tn aamuna .

minulle on tulossa yh selvemmksi , ett komissio ei vielkn tied , minklaista politiikkaa sen on noudatettava geneettisesti muunneltujen aineiden suhteen .
se laatii asetuksia aikatauluineen , joiden suhteen teollisuudella on vaikeuksia eik se itsekn oikeastaan tied , miten toimia niiden suhteen .
trkein kysymys tn aamuna onkin se , miksi komissio ei ole esittnyt aikaisemmin tytntnpanoa koskevia esityksi , joista on tehty alustava ehdotus vasta nyt .
teollisuuden kannalta tilanne on nyt melko mahdoton ja epvarma .
trkemp on kuitenkin se , ett kuluttaja ei ole vielkn varma ostaessaan tuotteita onko niiss geneettisesti muunneltuja aineita vai ei .
ryhmni mielest nin on syntynyt tilanne , jota ei voida hyvksy .
pakkausmerkinnt ovat erittin trkeit .
uskomme kuluttajan vapaaseen valintaan niin kauan kuin hn saa riittvt tiedot pakkauksesta .
kuluttajan on itse voitava ptt haluaako hn kytt geneettisesti muunneltuja ravintoaineita vai ei .
komission tehtvn on huolehtia siit , ett pakkauksissa on pakko ilmoittaa asiasta ja ett voidaan todeta luotettavan menetelmn avulla , sisltk tuote geneettisesti muunneltuja aineita .
juuri tst valitettavasta menetelmst on syntynyt paljon sekaannusta .

aikaisemmin nytti silt , ett useimmat jsenvaltiot ja komissio valitsisivat niin sanotun valkuaisainemenetelmn , mutta uudessa ehdotuksessa komissio onkin yhtkki valinnut dna-menetelmn , kuulemani mukaan mys eilen kokoontuneen pysyvn elintarvikekomitean suureksi hmmstykseksi .
nytt yh silt , ett uusi lakialoite on liian epselv yrityksille , jotta voitaisiin saada aikaan vastuulliset pakkausmerkinnt .
haluaisin siksi mielellni saada komissiolta selvityksen siit , miksi se ptti valita tmn uuden menetelmn ja milloin tytntnpanoa koskevat esitykset voivat komission mielest astua voimaan ?
kierten sanottuna , herra puhemies , on korkea aika ja sanon komissiolle viel kerran : kantakaa lopultakin vastuunne , olette thn menness toimineet puutteellisesti , erittin puutteellisesti .

arvoisa puhemies , kun keskustelu on tss vaiheessa ja on kuultu muiden kollegojen ilmaisevan puheenvuoroissaan huolensa , joka on vain osoitus kansalaisten huolesta , mielestni ei en ole paljon sanottavaa enk kyt kaikkea kytettviss olevaa puheaikaa .
mekin olimme esittneet kysymyksen , joka pohjimmiltaan ilmaisi saman asian kuin kollegojen kysymykset eli miksi ohjeita tytntnpanosta ei toteuteta kytnnss , miksi ei tehd vertailevaa analyysia euroopan tasolla , miksi ei ole asianmukaista merkint , jotta kuluttajat voisivat valita ?

yhdysvallat sanoo , ett euroopan unioni asettaa esteit geneettisesti muunnettujen tuotteiden tuonnille ja ett euroopan unioni toimii pikemminkin kansalaisten levottomuuden kuin tieteelliselt pohjalta .
meidn mielestmme kansalaisten levottomuus on ymmrrettv .
muut elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvt ongelmat ovat vaikuttaneet heihin .
kun lisksi esimerkiksi ranskassa sallittiin skettin geneettisesti muunnetun maissin tuotanto , asia oli esill espanjan lehdistss , ja luultavasti euroopan lehdistss , ja kirjoitettiin , ett kyseiseen maissiin siirrettisiin kolme geeni : yksi sisltisi hynteiset torjuvaa myrkky , yksi olisi vastustuskykyinen antibiooteille , yksi pystyisi sietmn rikkaruohomyrkkyj .
on ymmrrettv , ett euroopan kansalaisia - ja ket tahansa - huolestuttavat kaikkien niden aineiden terveydelliset vaikutukset .
tarvitaan siis ehdottomasti asianmukaista merkint ja riittv tytntnpanoa .

voi olla , rouva komissaari , ett po xxiv : ss toteutettavat muutokset elintarvikkeiden turvallisuuden takaamiseksi ovat oikeansuuntaisia , sill on jo olemassa terveysriskien arvioinnista vastaava yksikk , jonka pasiallinen tehtv on arvioida ne riskit , joita kaikilla nill aineilla on ihmisen terveydelle .
joka tapauksessa , rouva komissaari , uskon , ett me kaikki ilmaisemme tll euroopan kansalaisten aiheellisen huolen , ettei sellaisia elintarvikkeita haluta nauttia , joiden vaikutusta terveyteen ei tiedet .

arvoisa puhemies , ryhmmme on kahdesti pyytnyt euroopan parlamenttia ottamaan selkesti kantaa ptslauselmanestyksell sek geneettisesti muunnettuihin organismeihin ett hullun lehmn tautiin eli maanmiestemme elintarviketurvallisuuteen .
tst on kahdesti kieltydytty tyjrjestyksen vastaisesti .
kollegani berthu korosti juuri tt vakavaa snnnvastaisuutta .

siten on erityisen omituista , ett le monde -lehden kirjeenvaihtaja scotto unohti 18. joulukuuta antamassaan selonteossa mainita kaksi parlamentin tekem aloitetta , jotka ovat tietksemme ainoat , ja kehotti parlamenttia ottamaan seuraavassa istunnossa vastuun nist kahdesta olennaisen trkest kysymyksest .

kuinka voisi olla toteamatta , ett komission ptkset geneettisesti muunnetuista organismeista ovat pitklti rajat ylittvien siementuotantoyritysten taloudellisten etujen mukaisia ?
kuinka voisi olla nkemtt , ett sallitte geneettisesti muunnettujen soijan ja maissin pitmisen kaupan yhdysvaltain painostuksesta vaatimatta edes kuluttajansuojan kannalta vlttmtnt jljitettvyytt .
tll hetkell geneettisesti muunnettua sokerijuurikkaan hedelmlihaa on kaupan alankomaissa , vaikka sen pitminen kaupan oli kielletty .
kuka on oikeudellisesti vastuussa tst tilanteesta , rouva komissaari ?
monsanto-yritys , kokeiden jrjestj , hollantilainen sokerialan yritys csm vai valtuudet antanut komissio ?

marraskuun 27. pivn ranskan hallitus nytti vihre valoa tuholaistoukalle vastustuskykyisen , geneettisesti muunnetun maissin viljelylle . tss tuholaistoukassa on kuitenkin mys geeni , joka on vastustuskykyinen erlle antibiootille eli ampisilliinille .
herra kouchner , joka ollessaan viel parlamentin jsen oli itse mukana laatimassa geneettisesti muunnettujen organismien kieltmist koskevaa ptslauselmaa , antoi nyt kuitenkin suostumuksensa tllaisen maissin viljelylle ympristministeri voynet ' n tukemana . thn suostuttiin ranskan ennaltaehkisy- ja varovaisuuskomitean nimenomaisten suositusten vastaisesti .

rouva komissaari , kuka on vastuussa , jos tulevien kuukausien aikana osoittautuu , ett ampisilliinille vastustuskykyinen geeni kykenee siirtymn ruoansulatuskanavan bakteereihin ?
ranskan hallitus , lupapyynnn esittnyt yritys vai alkuperisen luvan antanut komissio ?
varmaa kuitenkin on joka tapauksessa , ett te ette ole noudattaneet varovaisuusperiaatetta .

vaikuttaa siis silt , ett on vlttmttmlt perustaa parlamenttiin harkintavaliokunta , jotta geneettisesti muunnettujen organismien ympristriskeist ja ihmisterveydelle koituvista vaaroista syntyy todellista demokraattista keskustelua .

minusta tuntuu silt , ett panemme alulle tapahtumia , joita emme pysty hallitsemaan , ja koetamme samanaikaisesti saada itsellemme hyvn omantunnon esittelemll kuluttajille merkinnn , jonka rauhoittava vaikutus perustuu virheellisiin seikkoihin .
herra puhemies , eik se tosiasia , ettemme tmn keskustelun jlkeen nest ptslauselmasta , todista , ett toimielimemme pyrkii pakenemaan vastuutaan ja kulkemaan oikotiet virkamiehi hydynten ?

. ( fr ) arvoisa puhemies , hyvt parlamentin jsenet , olen hyvin iloinen ollessani tll teidn kanssanne tnn ja saadessani tilaisuuden selvent tilannetta geneettisesti muunnetuista soijapavuista ja maissista valmistettujen elintarvikkeiden merkinnn osalta .

kyseess on tietenkin hyvin monimutkainen aihe , enk ole varma , kykenenk vastaamaan kaikkiin odotuksiinne ja kysymyksiinne , mutta jos teille sopii , hydynnmme tt istuntoa koettaaksemme selvent komission kantaa , sill esititte komissiolle tysin perustellun kysymyksen tst aiheesta .

en palaa asian historiaan , sill tunnette sen yht hyvin kuin minkin , vaan ryhdyn suoraan vastaamaan kysymyksiinne , joista osa koskee samaa aihetta .

ensimminen kysymyssarja ksittelee oikeudellista tilannetta komission 19. syyskuuta 1997 antaman asetuksen ey 1813 / 97 tultua voimaan 1. marraskuuta 1997 .
marraskuun 1. pivn voimaantulleessa asetuksessa 1813 / 97 mrtn lismerkintsnnist , joita sovelletaan geneettisesti muunnetusta soijasta tai maissista valmistettuihin elintarvikkeisiin ja elintarvikkeiden ainesosiin .
tt asetusta on sovellettava suoraan jsenvaltioissa , eik voida siis olla sit mielt , ett tss asiassa on laiminlyty ratkaisun tekeminen .
toimijoiden on 1. marraskuuta lhtien merkittv tuotteensa , jotka eivt asetuksen ety 1813 / 97 2 artiklan mukaan ole samanlaisia kuin vastaava olemassa oleva elintarvike tai elintarvikkeen ainesosa .

niden elintarvikkeiden ja elintarvikkeiden ainesosien yksityiskohtaisten merkintsntjen hyvksymisen osalta komissio , joka pysyvn elintarvikekomitean kokouksessa 31. heinkuuta 1997 oli luvannut esitell snnt mahdollisimman nopeasti , ilmoitti tuolloin kuulevansa mys ihmisten ravitsemusta ksittelev tiedekomiteaa saadakseen tlt lausunnon kyseisen asetuksen ksitteest , joka koskee tuotteita , jotka eivt ole samanlaisia kuin vastaava olemassa oleva elintarvike tai elintarvikkeen ainesosa .

tm kuuleminen samoin kuin halu tehd yhteistyt asiasta kiinnostuneiden tahojen kanssa sek erilaisten mahdollisten lhestymistapojen arviointi selittvt sen ajan , joka osoittautui tarpeelliseksi kyseisen asetusehdotuksen hyvksymiseksi .
ymmrrn siis varsin hyvin sen tysin perustellun krsimttmyyden , joka vaivaa joitakin teist , mutta tm etenemistapa vaatii luonnollisesti tietyn ajan .

toinen kysymyssarja liittyy sen tulkitsemiseen , millainen elintarvike tai elintarvikkeen ainesosa ei ole en samanlainen kuin vastaava olemassa oleva elintarvike tai elintarvikkeen ainesosa , sek niihin perusteisiin , joiden pohjalta geneettisesti muunnetuista soijasta ja maissista valmistettujen elintarvikkeiden merkint on aloitettava .
asetuksen ( ey ) n : o 1813 / 97 2 artiklassa , jossa toistetaan uuselintarvikkeita koskevan asetuksen ( ey ) n : o 258 / 97 8 artiklan mrykset , mrtn , ett loppukuluttajalle on tiedotettava elintarvikkeen ominaisuuksista , kuten koostumuksesta , ravintoarvosta tai ravitsemuksellisista vaikutuksista sek elintarvikkeen kytttarkoituksesta eli miksi elintarvike tai elintarvikkeen ainesosa ei en ole samanlainen kuin vastaava olemassa oleva elintarvike tai elintarvikkeen ainesosa .

nin ollen nm merkintvaatimukset koskevat geneettisesti muunnetuista soijapavuista tai maissista valmistettuja elintarvikkeita ja elintarvikkeiden ainesosia , jotka eivt ole samanlaisia kuin vastaavat perinteiset tuotteet .
avainksite eli se , ettei elintarvike tai elintarvikkeen ainesosa en ole samanlainen kuin vastaava olemassa oleva elintarvike tai elintarvikkeen ainesosa , on mritelty sellaisen tieteellisesti osoitettavissa olevan eron osoittamiseksi , joka ylitt hyvksyttviss olevat luonnolliset poikkeamat .

komissio julkisti 23. heinkuuta 1997 nykyaikaisen bioteknologian merkitsemist koskevat yleisohjeet , joissa toisaalta suositellaan merkintvaatimuksia silloin , kun tuotteen geneettisesti muunnettu alkuper on tieteellisesti tarkistettavissa ja toisaalta vlttmttmyytt mritell selket merkintsnnt , jotta virallista valvontaa voitaisiin toteuttaa luotettavalla sek toistettavissa ett toteutettavissa olevalla tavalla .

ottaen huomioon toisaalta ksitteen , ettei tuote en ole samanlaisen olemassa olevan tuotteen kaltainen ja toisaalta niss komission suuntaviivoissa suositellun lhestymistavan , vaikutti siin vaiheessa silt , ett geneettisest muunnoksesta tuloksena olevan dna : n esiintyminen elintarvikkeissa ja elintarvikkeiden ainesosissa on peruste , joka vastaa parhaiten edell mainittuja vaatimuksia .

tlt pohjalta komissio siis hyvksyi viime joulukuun 3. pivn asetusehdotuksen , jossa mrtn yksityiskohtaiset merkintsnnt sovellettaviksi elintarvikkeille ja elintarvikkeiden ainesosille , jotka on valmistettu geneettisesti muunnetuista soijapavuista tai maissista .
tst ehdotuksesta keskusteltiin pysyvss elintarvikekomiteassa 18. joulukuuta ja siit ehdotettiin nestyst samassa komiteassa tammikuun puolivliss .
minun on todettava teille , ett pysyvss elintarvikekomiteassa , joka siis kokoontui 18. joulukuuta keskustelemaan komission ehdotuksesta , suurin osa jsenvaltioista vastusti tt ehdotusta !
ne pitivt parempana proteiineja koskevaa perustetta sek merkinnn kohteena olevan tuoteluettelon vahvistamista , vaikka tmn tuoteluettelon vahvistamista ei ole viel tysin tarkennettu .

tss asetusehdotuksessa esitetn , ett geneettisesti muunnetuista soijapavuista ja maissista valmistetut elintarvikkeet ja elintarvikkeiden ainesosat , jotka sisltvt geneettisest muunnoksesta perisin olevaa dna : ta , eivt olisi samanlaisia kuin vastaavat olemassa olevat elintarvikkeet tai elintarvikkeen ainesosat asetuksen ety 18 / 13 / 97 2 artiklan a kohdassa tarkoitetussa mieless , ja merkintvaatimukset siis koskevat niit .
sen sijaan nm vaatimukset eivt koske niit tuotteita , jotka eivt en sisll tt dna : ta , mik johtuu sen tuhoutumisesta ksittelyn toisiaan seuranneissa vaiheissa , sill niit on pidettv perinteisten vastaavien tuotteiden kaltaisina .

koska ei kuitenkaan ole tieteellisesti poissuljettua , ett elintarvikkeiden tuotantomenetelmien avulla elintarvikkeesta voidaan puhdistaa kaikki sen sisltm dna jtten samalla jljelle proteiineja , dna-lhestymistapaa tydennettiin , jotta tm tll hetkell teoreettinen mahdollisuus voitaisiin ottaa huomioon .

ehdotuksessa on lisksi mrtty vakiomerkintmallista , jolle ei ole vaihtoehtoa , jotta toisaalta helpotettaisiin kuluttajan valintoja ja tiedonsaantia ja toisaalta vltyttisiin erilaisilta tulkinnoilta euroopan unionissa siit , ovatko mallit mahdollisesti samankaltaisia , tulkinnoilta , jotka saattaisivat aiheuttaa uusia vaikeuksia sismarkkinoilla .
tm ilmaisu kuuluu tapauksesta riippuen seuraavasti : geneettisesti muunnetusta soijasta lhtisin oleva tuote tai geneettisesti muunnetusta maissista lhtisin oleva tuote .
tm on ilmoitettava suluissa valmistusaineluettelossa heti kyseisen valmistusaineen nimen jlkeen .
tm maininta voidaan list mys selvsti luettavissa olevalla tavalla ja vhintn samankokoisilla kirjaimilla kirjoitettuna kuin itse valmistusaineluettelon tekstikin valmistusaineluettelon loppuun .
sellaisten tuotteiden kohdalla , joissa ei ole valmistusaineluetteloa , on tarvittavat tiedot ilmoitettava selvsti tuotteen etiketiss .

tt asetusta sovelletaan rajoittamatta toimijoiden oikeutta sisllytt tuotteidensa etiketteihin muitakin haluamiaan luonnehdintoja kuin mit tss asetuksessa on mrtty , sill ehdolla , ett ne ovat direktiivin 79 / 112 / ety mukaisia , jossa sdetn , ett tllaiset merkinnt eivt saa johtaa kuluttajaa harhaan .
tm koskee mys vitteit siit , ettei tuote sisll geneettisesti muunnetusta soijasta tai maissista lhtisin olevia elintarvikkeita tai ainesosia tai vitteit siit , ett tuote sislt tllaisia elintarvikkeita tai ainesosia silloin , kun tm ei ole tieteellisesti tarkistettavissa , mutta kun se on todistettavissa muulla tavoin .

snniss ei ole kielletty sekoittamasta geneettisesti muunnettuja organismeja sisltvi ja perinteisi tuotteita .
neuvoston ja euroopan parlamentin asetuksessa ety 258 / 97 on lisksi mrtty tst mahdollisuudesta varsinkin pakkaamattomien tuotteiden kohdalla , ja siit , ett tss tapauksessa kuluttajalle annettujen tietojen , joiden mukaan tuote voi sislt geneettisesti muunnettuja organismeja , on oltava kyseisen asetuksen merkintvaatimusten mukaisia .
samalla tavoin geneettisesti muunnetusta soijasta tai maissista valmistettujen elintarvikkeiden tai ainesosien merkint koskevassa asetusehdotuksessa mrtn mahdollisuudesta merkit etikettiin , ett sellainen tuote voi sislt geneettisesti muunnettuja organismeja , jonka kohdalla geneettisesti muunnetusta soijasta tai maissista valmistetun aineen olemassaoloa ei voida sulkea pois , mutta jota ei myskn voida todistaa .
tm maininta on lisksi komission nykyaikaisen bioteknologian merkint koskevien suuntaviivojen mukainen .
tllaisen muotoilun avulla voidaan vltt tuotteiden erottelu sek velvollisuus testata jokainen tuotelasti , joka voisi sislt eriasteisia sekoituksia . kuluttaja voi siten valita , haluaako hn vai ei , ostaa nit tuotteita .

vastauksena trken , yhdysvalloista tai kanadasta tuotavia geneettisesti muunnettuja tuotteita koskevaan kysymykseen , totean , ett jsenvaltioiden on direktiivin 90 / 220 / ety 43 artiklan mukaisesti valvottava kyseisen direktiivin noudattamista . ne ovat siten vastuussa siit , ett euroopan unionin markkinoille tuodut geneettisesti muunnettuja organismeja sisltvt tuotteet ovat direktiivin mukaisia ja niiden on valvottava , ett asiasta vastaavat viranomaiset jrjestvt riittvsti tarkastuksia ja tarvittaessa muita valvontatoimenpiteit .

direktiivin 90 / 220 / ety sisllst vastaava komitea pyysi 3. joulukuuta jrjestetyss 22. kokouksessaan , ett komissio laatisi yhdenmukaiset valvonta- ja tarkastustoimenpiteet .
tmn jlkeen perustettiin tilapinen tekninen tyryhm pohtimaan geneettisesti muunnettujen organismien tarkastuksia ja toimenpiteit .
joulukuun 16. pivn tm tyryhm tutki , onko olemassa ja kuinka voitaisiin soveltaa erityisi teknisi menetelmi , joiden avulla sellaiset geneettisesti muunnetut organismit , samoin kuin niist johdetut tuotteet , joille ei olisi annettu lupaa levit markkinoille , voidaan havaita ja tunnistaa .

tll hetkell direktiivin 90 / 220 / ety c-osassa mrtty ilmoitusmenettely koskee 13 tuotetta .
direktiivin 90 / 220 / ety tarkistamisen yhteydess komissio ptti , ett kaikki ne tuotteet , jotka odottavat hyvksymist nykyisen direktiivin perusteella , on alistettava asiaa ksittelevien tiedekomiteoiden tarkasteltaviksi , ennen kuin jsenvaltiot hyvksyvt ne kyseisen direktiivin laatimisesta vastaavassa komiteassa .
koska tiedekomiteoiden lausunnot ovat saatavilla vasta tammikuun lopussa ja koska toisaalta on syyt noudattaa direktiivin 90 / 220 / ety laatineen komitean menettely , komission on vaikea ajatella tekevns lupaptksi nille tuotteille ennen maaliskuun puolivli 1998 .

vuoden 1996 neljnnen vuosineljnneksen , eli ensimmisen muutoksen ja 31. toukokuuta 1997 vlill , eurooppaan tuotiin yhdysvalloista 8 300 000 tonnia soijapapuja ja 650 000 tonnia soijajauhoa , josta 2 % on perisin geneettisesti muunnetuista organismeista eli 166 000 tonnia soijapapuja ja 13 000 tonnia soijajauhoja .
novartis-maissia on tuotu noin 0 , 6 % kaikesta yhdysvalloista tuodusta maissista eli 4 422 tonnia .

komissio on aina pyrkinyt takaamaan sen , ett yhteisn lainsdnt on kansainvlisten velvoitteiden mukaista , jolloin voidaan mahdollisimman hyvin vltt kaupallisten erimielisyyksien uhat .
komission tehtviin ei kuulu kommentoida kauppakumppaniemme kansainvlisen kaupan sntjen tulkintaa eik heidn mielipiteitn euroopan unionin lainsdnnn yhteensopivuudesta kyseisten sntjen kanssa .

tss oli , hyvt parlamentin jsenet , joitakin vastauksia vakavaan kysymykseen .
keskustelu ei tietenkn pty thn , vaan se jatkuu .

haluaisin kuitenkin sanoa teille , ett komissio on hyvin valppaana .
eri neuvottelut vaativat tietenkin aikaa , mutta toivon meidn jatkavan yhteist tyskentely tss asiassa - jsenvaltioiden vlill on erimielisyyksi , kuten viimeisess neuvottelussa voitiin havaita - ja yhdistvn voimamme lytksemme yleisesti tyydyttvn ratkaisun asiaan .

kiitn rouva cressonia hnen meille antamistaan selvityksist .

arvoisa puhemies , hyvt naiset ja herrat , arvoisa rouva komissaari !
vaikkakaan mielipiteet eri ryhmiss eivt aina ole aivan yhdenmukaisia , euroopan parlamentti on kuitenkin omasta nkkulmastaan jo sanonut kaiken , mit tulee siihen , ett selvt ja kattavat pakkausmerkinnt ovat vlttmttmi niiss elintarvikkeissa ja lisaineissa , joissa geenitekniikka on mukana .
sen perusteella tmnpivinen keskustelu olisi itse asiassa turha ja toiston vuoksi ajanhukkaa .

omasta ja ryhmni nkkulmasta tm keskustelu on kuitenkin ehdottoman tarpeellinen .
meit ei nimittin miellyt se , miten komissio ksittelee tt arkaa aihetta geneettisesti muunnettujen elintarvikkeiden merkitsemisest ja miten kevyesti se usein suhtautuu neuvoston ja parlamentin asetuksiin .
me euroopan parlamentin edustajat saamme maassa jos toisessakin moitteita , jotka komissio olisi ansainnut .
euroopan komissio on pettnyt kansalaiset geneettisesti muunnettujen elintarvikkeiden merkitsemiseen liittyvll hmmennyst aiheuttavalla suhtautumisella .
ei ky pins , ett asetuksiin kirjoitetaan oikeutetusti vaadittu velvoite merkit tuotteet ja ett tt ei sitten toteuteta .

kuluttajana olisin viel tn kevn odottanut , ett olimme psseet pahimman yli uuselintarvikkeita koskevan asetuksen osalta .
nyt uudentyyppiset , varsinkin teknisesti muunnetut elintarvikkeet merkittisiin selvsti ja kattavasti .
mit viel !
markkinoille merkittvt tuotteet , joissa on geenimaissia ja geenisoijaa , eivt en olleet uusia .
1. marraskuuta voimaan astuneen asetuksen parantelu ei ole auttanut asiaa .
siit puuttuvat suuntaviivat toimille , joiden tavoitteena on yht korkea kuluttajansuojan taso koko euroopan unionin alueella sek oikeusturva valmistajille ja kauppiaille .
mutta tuli viel pahempaa .
asetus 81 / 13 ei tule lainkaan voimaan , vaan se korvataan viel kerran muutetulla versiolla .

miten tllaisen voi selitt keskivertoihmisille , kuluttajille ?
rouva komissaari , se merkinttapa , jota te olette ehdottanut , nytt minusta olevan oikea .
te ette kuitenkaan ole vastannut seuraavaan kysymykseen : miksi se ei todellakaan voinut astua voimaan jo 1. marraskuuta , sen jlkeen kun meill on asetus uuselintarvikkeista ja olemme kyneet keskustelua merkinnist jo yli viisi vuotta ?
siin oli kylliksi aikaa tehd alustavat selvitykset ja kyd alustavat keskustelut , vaikkakaan alun piten ei voitu aivan tarkasti tiet , milt asia nyttisi .
mutta se , ett merkitseminen toteutuu ja sen tytyy toteutua , oli alusta lhtien selv .
siis nin ei tapahtunut ?
miksi se tapahtuu vasta 1. helmikuuta tai vasta maaliskuussa , sen jlkeen kun markkinoilla on jo kovin monia uusia tuotteita ?
tuleeko tm asetus silloin voimaan astuessaan koskemaan tuohon aikaan uusia tuotteita ?
tm on viel tysin selvittmtn kysymys .

siksi pyydn , ett vaille huomiota ei jtet myskn kolmatta kohtaa , jossa on kysymys osoittamisongelmista ja analyyttisist menetelmist .
on nimittin olemassa sopivia menetelmi , joilla voidaan osoittaa mys maissi- ja soijatuotteissa geenitekniset toimenpiteet .
siksi myskn viivyttelevll komissiolla ei ole oikeutta pidtt kuluttajilta en pidempn kattavaa ja kaikissa maissa yhtenist merkinttapaa .
kuluttajan nkkulmasta mikn ei en puhu vastaan , vaan kaikki puhuu ravintomme aukottoman merkitsemisen puolesta .
siksi minun ryhmni pit tst kiinni .
ostopts tulee jtt valistusta saaneille kuluttajille , jotka eivt ole byrokratian armoilla .

arvoisa puhemies , arvoisa rouva komissaari , hyvt kollegat ! me , euroopan parlamentti , olemme pttneet uuselintarvikkeita koskevan asetuksen voimaanastumisen myt merkit uuselintarvikkeet kattavasti , jotta kuluttajille annetaan mahdollisuus tehd omat ostoptksens .
muistutan siit , ett olemme pttneet ilmoittaa kuluttajalle tuotteiden kaikki sellaiset tuntomerkit ja ravinto-ominaisuudet , kuten koostumuksen , ravintoarvon ja kytttarkoituksen , joiden kautta geenielintarvike eroaa perinteisist elintarvikkeista .
merkitseminen , varsinkin kun on kysymys geneettisesti valmistetuista elintarvikkeista , ei minusta suinkaan ole varoitusmerkki .
se on pikemminkin nhtv perusedellytykseksi , jotta kansalaiset hyvksyisivt uuden teknologian ja luottaisivat siihen .
se , joka jostakin syyst kuitenkin haluaisi luopua geeniteknologisin menetelmin valmistettujen tuotteiden kytst , saa merkintjen myt mahdollisuuden tietoisesti luopua nist tuotteista .

korostan viel kerran sit , ett ylimpn kskynmme tulee olla , ettei uuselintarvikkeiden ja elintarvikelisaineiden nauttimisesta saa aiheutua kuluttajalle ravitsemuksellisia puutostiloja eik muita terveydellisi riskej .
tuotteet saadaan siksi saattaa markkinoille vain , jos kolme edellytyst ovat tyttyneet : ensiksi tuotteet eivt saa aiheuttaa vaaraa kuluttajalle , toiseksi ne eivt saa johtaa harhaan ja kolmanneksi ne eivt saa erota perinteisist tuotteista siten , ett ne normaalisti nautittaessa voisivat aiheuttaa puutostiloja .
uuselintarvikkeita koskevassa asetuksessa ksiteltyjen tuotteiden moninaisuuden ja erilaisuuden vuoksi tuotteita on yleens tarkasteltava tapauskohtaisesti .

geenimaissin ja geenisoijan osalta komissio on asetusehdotuksessaan yrittnyt esitt sntj .
komission ehdotuksen mukaan geneettisesti muunnetut tuotteet tytyy merkit aina silloin , kun ne sisltvt geenitekniikan avulla muunnettua dna : ta .
tm menetelm johtaa varmasti siihen , ett useammat elintarvikkeet on merkittv kuin jos vain proteiinit tutkittaisiin .
elintarvikkeissa , jotka sisltvt geenitekniikan avulla muunnettua dna : ta tai vastaavasti muunnettuja proteiineja , tytyy pakkausmerkinnn lisaineluettelossa tai muussa nkyvss paikassa olla merkint : " valmistettu geneettisesti muunnetusta maissista / soijasta .
" komission ehdottama analyyttinen menetelm ei kuitenkaan ole yhtpitv uuselintarvikkeita koskevan asetuksen ja luxemburgin huippukokouksessa annetun lausunnon kanssa .
pyydn siksi komissiota muuttamaan ehdotustaan silt osin , ett uuselintarvikkeita koskevan asetuksen merkintj koskevat snnt tulevat kyttn tydellisesti ja kattavasti .
euroopan parlamentin laatimien merkintj koskevien sntjen rajoittaminen ei minun mielestni voi tulla kysymykseen .

arvoisa puhemies , arvoisa rouva komissaari , kuten tll kydyss keskustelussa on jo hyvin perusteellisesti esitetty , geenimuunnetun soijan ja maissin pakkausmerkinnist on muodostunut todella vakava ongelma , jonka syntyminen komission olisi pitnyt est ja johon viimeistn nyt on nopeasti puututtava .
tss mieless arvoisan komissaarin vastaus viimeaikaisista toimista ja etenemisaikataulusta oli todella tarpeen , vaikka on pakko todeta , ett avoimia kysymyksi on edelleen kovin paljon ja paljon tyt on tehtv , ennen kuin voimme puhua turvallisuudesta tss vakavassa asiassa .

oli tietenkin virhe , ettei uuselintarvikkeita koskevan lainsdnnn voimaantuloa odotettu , ennen kuin geenimaissi ja -soija psivt markkinoille .
nyt nit tuotteita sitten voidaan markkinoida ilman selkeit pakkausmerkintj ja seurauksena on ollut valtavasti eptietoisuutta , sekaannusta ja aiheellista huolestumista , kun eri jsenmaat tss tilanteessa ovat luoneet erilaisia omia kansallisia toimia , jotka ovat yhteismarkkinoilla aiheuttaneet lis sekaannusta .

kuten rouva komissaari totesi , tm marraskuun 1. pivn voimaan tullut asetus oli toki vlttmtn ja trke , mutta on pakko sanoa , ett komission ty oli jnyt pahasti kesken , kun tytntnpanoa koskevia esityksi ei ollut .
ne puuttuivat kokonaan .
monien kollegoiden tavoin on syyt edelleen ihmetell , miksei nit esityksi ja ohjeita annettu ennen asetuksen voimaantuloa .
nyt tilanne on epselv ja hankala sek teollisuuden ett kuluttajien kannalta .
valmistajat eivt oikein tied , mit heidn pitisi merkit ja miten .

ongelmallista on mys saada selvyytt tieteellisist kriteereist , joiden perusteella voidaan ptell esimerkiksi onko geneettisesti muunnettu tuote tarkalleen perinteisen tuotteen kaltainen .
eli niden merkintvaatimusten on perustuttava tieteelliseen arviointiin .

rouva komissaari korosti tll vastauksessaan , ett loppukyttjn on saatava enemmn ja selkemp tietoa .
tst me varmasti olemme kaikki yht mielt .
kuluttajille helposti ymmrrettv ja selke tieto tuotteen laadusta ja sisllst on vlttmtn edellytys , ett hn voi tehd tietoisen ja vapaan valinnan .
kuluttajien informaation kannalta on trke , ett merkinttapa on yhtlinen ja mahdollisimman yksinkertainen .
toisaalta liika tietokin voi peitt alleen sen tiedon , joka kuluttajan kannalta on oleellista .
kuitenkin mys vapaaehtoinen ja tydentv pakkausmerkint voi antaa tarpeellista tietoa erityisesti silloin , kun elintarvikkeessa tai sen ainesosassa saattaa olla geneettisesti muunnettua tuotetta , vaikka sit ei voidakaan varmuudella todistaa eik toisaalta varmuudella sulkea pois .
tm mahdollisuus on kuitenkin ilmoitettava pakkausmerkinnss .

kaiken kaikkiaan sek elintarvikkeiden valmistajilla ett kyttjill on oikeus saada enemmn ja tsmllisemp tietoa elintarviketurvallisuuden lismiseksi .
mys jatkuvaa tutkimusta tarvitaan edelleen nimenomaan geenimuunnettujen ainesosien ja tuotteiden yhteisvaikutuksesta ja kumuloituvasta vaikutuksesta koko ravintoketjussa .

arvoisa puhemies , siit on melkein vuosi kun parlamentti hyvksyi sovittelukomitean tyn asetuksesta , joka koskee uuselintarvikkeita .
silloin puolueryhmmme oli ainoa , joka suhtautui asiaan varauksellisesti , siin mrin , ett se sai meidt nestmn tt asetusta vastaan .

panen merkille , ett vuotta myhemmin eprintimme - se oli sit paitsi enemmn kuin eprinti , se oli ankaraa kritiikki - on osoittautunut aiheelliseksi . rouva komissaari vahvisti sen , mit sanoimme .
me sanoimme , ett kytss on ksite , joka on tysin epselv ja mrittelemtn , nimittin tuotteiden olennaista samankaltaisuutta koskeva ksite .
millainen elintarvike on olennaisesti samankaltainen elintarvike ?
emme tied sit viel nykyisinkn . pelkomme on siis kynyt toteen .

toinen asia , joka koskee tuotteiden merkint . tmn asetuksen 8 artiklassa oli puutteita siell tll , ja nm puutteet nyttvt vielkin suuremmilta kuin vuosi sitten .
en tosin haluaisi sanoa , ett me olemme vlttmtt sankareita tss asiassa , mutta iloitsen siit , ett kaikki ovat nyt samaa mielt kanssamme .

nykytilanteen osalta siis olemme saaneet vahvistuksen : olemme oikeudellisen aukon tilanteessa , ja siin asiassa en voi olla rouva cressonin kanssa samaa mielt .
oikeudellinen aukko on nykyisin olemassa , koska emme tied , mit tarkoittaa olennainen samankaltaisuus .
koetamme siis juosta luotijunan perss , mutta meill ei ole mitn mahdollisuutta saada sit kiinni , jos emme muuta asioita lpikotaisin .

haluaisin nin ollen kiinnitt huomiota siihen seikkaan , ett kuluttajista ei kukaan pyyd saada geneettisesti muunnettuja elintarvikkeita .
itseni osalta en tunne ketn kuluttajien keskuudessa , joka toivoisi saavansa geneettisesti muunnettuja elintarvikkeita , varsinkin muunnettuja siten , ett ne olisivat vastustuskykyisi rikkakasvien torjunta-aineille .
entp tutkijat ?
no , vuotta myhemmin monet tutkijat esittvt uusia kysymyksi , ja lausuvat lis epilyksi : varsinkin se , ett kasvit sietvt rikkakasvien torjunta-aineita , merkitsee niden torjunta-aineiden kerntymist kyseisten kasvien organismiin .
tst asiasta ei puhuta sanallakaan .
asetuksissa ei ole tst mitn , emme tied , mit tm voi aiheuttaa ihmisten terveydelle , emme tied , mit se voi aiheuttaa ympristlle .
kaksi jsenvaltiota , luxemburg ja itvalta , ovat ottaneet rohkea kannan .
totean , ett muut eprivt parhaillaan , ja ovat asettamassa kyseenalaiseksi aikaisempaa ajatteluaan .
mit kansalaisjrjestihin ja terveydest ja ympristst huolta kantaviin jrjestihin tulee , ne ovat yh kielteisemmll kannalla .

mit komissio sanoo tll hetkell ?
kiitn tss asiassa rouva cressonia : hn selitti asiat tavalla , jota pidn tysin oikeana , ainakin tietojen osalta , sill meill on kytssmme ajankohtaista tietoa .
komissio ehdottaa kuitenkin merkint , joka perustuu muunnetun dna : n tai muunnettujen valkuaisaineiden havaitsemiseen .
mutta kuinka monissa elintarvikkeissa , jotka ovat perisin soijan ja maissin geeniksittelyst , tulee olemaan merkint ?
haluaisin kuulla luvun !
kun meille ulkoa tulevissa tavaralasteissa oli aikaisemmin geneettisesti muunnetusta soijasta 2 % merkitty , niin huomautan , ett tietojeni mukaan luku on tn vuonna noussut 15 % : iin .
saapunut soija on siis jo kytss , ja seuraavan sadon myt ongelma niin muodoin kasvaa .

emme ole vielkn ratkaisseet lisaineiden , aromien ja uuttamisliuotteiden ongelmaa .
teen loppujen lopuksi sellaisen ptelmn , ett olemme luullakseni kulkemassa harhaan , jos hyvksymme lopputuotteiden analyysiin perustuvan menetelmn .
tarvitaan - ja tulemme toistamaan sit - alkupertodistusjrjestelm , johon kuuluu tuotteiden jljitettvyys , jotta kuluttajaa voitaisiin todella tiedottaa tuotteiden alkuperst tai geeniksittelyn kytst niiden tuotteiden valmistuksessa , jotka ptyvt loppujen lopuksi hnen lautaselleen .
luulen , ett se on vlttmtnt .

arvoisa puhemies , arvoisa rouva komissaari , arvoisat kollegat , geneettisesti muunnettuja organismeja koskeva aihe on uudelleen euroopan unionin ksiteltvn , ja parlamentti voi ainoastaan pahoitella tt asiaintilaa .
merkintehdotus on tss yhteydess todellakin vhimmistoimenpide .

meidn on oltava erityisen valppaina kahden asiaa koskevan nkkohdan suhteen .
ensimminen nkkohta on geneettisesti muunnettujen organismien merkint , merkintjen noudattaminen ja valvonta , ja toinen nkkohta on elvien , geneettisesti muunnettujen organismien levittminen ja niiden viljely sek vaarat , joita ne voivat aiheuttaa ympristlle , jonka kiinte osa me olemme .

merkinnn osalta tiedmme , ett voidaksemme informoida kuluttajaa , meill on oltava keinot geneettisesti muunnettujen organismien havaitsemiseksi tuotteessa , ja meidn on kyettv annostelemaan niit .
huolimatta meille tekemistnne erinomaisista , erityisesti dna : ta koskevista tarkennuksista , rouva komissaari , viimeaikaiset luotettavat tieteelliset artikkelit ovat kuitenkin paljastaneet , etteivt niden elintarvikkeiden valvonnan mahdollistavat menetelmt ole valmiita ja ett ne ovat erittin kalliita ja riippuvaisia keksijiden antamista tiedoista .
lkmme menk harhaan , sill kaikenlainen sokea tutkimus on vaarallista .

haluamatta olla pahan ilman lintu luulen , ett tmn asetuksen , jonka ryhmni hyvksyi sen tarpeellisuuden vuoksi , soveltaminen on vaikeaa .
mit varsinaiseen asiaan , geneettisesti muunnettujen organismien levittmiseen tulee , geneettisesti muunnetut organismit ja geenisiirrot tuovat ennennkemttmn tilanteen ihmiskunnan historiassa : ihmisen muuttamia geenej siirretn viljeltviin kasveihin ja epsuorasti villein kasvaviin lajeihin .
risteytykseen liittyvt riskit maissin kohdalla ovat pienet , koska sill ei ainakaan euroopassa ole villin kasvavaa sukulaislajia , mutta sama ei koske rypsi , joka on lheist sukua esimerkiksi kaalille ja sinapille , eik soijaa , joka kuuluu hernekasviperheeseen , jossa risteytysvaara on tysin varma .
lisksi hynteisille vastustuskykyisten geenien kyttnotto tekee nist loisista nopeasti yh vastustuskykyisempi , kunnes meill ei en ole biologista torjuntaasetta niit vastaan .
lkmme joutuko edistyksen nimess ja joidenkin monikansallisten yritysten etujen vuoksi liian helposti niden tekniikoiden valtaan , mittaamatta ensin niiden todellisia vaikutuksia ja soveltamatta vlttmtnt varovaisuusperiaatetta .
juuri tt euroopan kuluttajat aivan oikeutetusti vaativat .

pelkn pahoin , ett kyseinen merkitseminen on pelkk laastari puujalassa .
erityisten valmistusketjujen luominen geneettisesti muunnetuille tuotteille vaikuttaa melko eprealistiselta ajatukselta sellaiselle , joka vhnkin tuntee maataloustuotteiden tuotantoa , kuljetusta , varastointia ja jalostusta .
kaupankynnin maailmanlaajuistumisen pyhn aatteen nimess geneettisesti muunnettuja organismeja on viiden vuoden kuluttua kaikkialla , vihanneksissamme ja viljassamme .
jotta euroopan kuluttajat voisivat viel vaatia itselleen luonnollisten elintarvikkeiden valinnan mahdollisuutta , vhin mit euroopan unioni voi tehd , on biologisen tuotannon huomattava tukeminen .
jatkoa odotellessamme harjoittakaamme politiikkaa , jossa p pistetn pensaaseen , eli merkitkmme tuotteet .

arvoisa puhemies , haluaisin sanoa tss lyhyess ajassa , ett koko tm geenimuunnettujen elintarvikkeiden pakkausmerkintj koskeva asia on yksi suurimpia haasteita , joita euroopan unionilla tn pivn on .
meidn tytyy olla valmiita kohtaamaan suurimmat haasteet noista maista , ja erityisesti amerikasta , jotka ovat selvsti sijoittaneet pomaa tmn uuden alueen kehittmiseen ja edistmiseen .

henkilkohtaisesti vastustan sellaisen politiikan kyttnottoa euroopan unionin alueella .
me emme tarvitse tt uutta teknologiaa tuottaaksemme enemmn ruokaa markkinoille , joilla on jo nyt ylitarjontaa .
koska meill on ensikden kokemusta bse-kriisist ja eri aineksista tehdyst rehuseoksesta , joka ei tyttnyt standardeja odotusten mukaisesti , minun on vaikea uskoa , ett aiomme nyt luoda uuden hirvin geenimuunnetun ruoan avulla .

en usko , ett missn pin eurooppaa on minknlaista kysynt tmn geenimuunnetun ruoan laajamittaiselle kytlle .
mielestni meidn tulee suhtautua erittin varovaisesti kaikkiin thn asiaan liittyviin ptksiin .
meidn tytyy mys varmistaa , ettei viljaa tai muuta tll alueella kehitelty materiaalia tuoteta euroopan unioniin .

arvoisa puhemies , olen hyvin iloinen siit , ett tt keskustelua kydn tn aamuna .
olen mys hyvin iloinen siit , ett vaikka tm parlamentti suhtautuu mahdollisimman varovaisesti geenimuunnettuihin elintarvikkeisiin , se on kuitenkin valmis muuttamaan huomattavasti sit tysin kielteist kantaa , joka useimmilla euroopan parlamentin jsenill oli kaksi vuotta sitten .

tt aiempaa ennakkoluulottomampaa taustaa vasten haluan esitt muutaman seikan .
ensiksi ympristnkkulmasta katsottuna sellaisten lajikkeiden kytt , jotka on geenimuunnosten avulla saatu vastustuskykyisemmiksi maapern tai ilman kautta levivi sairauksia vastaan , on vhentnyt huomattavasti sellaisten rikkakasvien torjunta-aineiden , sienitautien torjunta-aineiden ja muiden kemiallisten kasvinsuojeluaineiden kytt , joista j hyvin haitallisia jmi maapern .
nm geenimuunnellut lajikkeet auttavat ratkaisevasti maailman nopeasti kasvavan vestn ruokkimisessa .

toiseksi geenimuunnetut elintarvikkeet ovat nyt tytt totta yhdysvalloissa ja japanissa , pidimme siit tai emme , ja niit on testattu monen sukupolven ajan , todettu turvallisiksi ja tehokkaiksi ja ne ovat tosiaan ilmestyneet kauan sitten ruokaketjuun ja kansainvlisille ruokamarkkinoille .

kolmanneksi geeniteknologian avulla on saavutettu hyvin lyhyess ajassa jopa parempia tuloksia kuin mit kasvinjalostajat voisivat saavuttaa vuosien aikana tavanomaisen lisntymisen ja risteytysmenetelmien avulla ja listty siten ravintoarvoa , proteiinien , trkkelyksen , ljypitoisuuden ja satojen mr ja , mik trkeint , parannettu maapern ravintoaineiden talteenottoa , mink vuoksi lannoitteita tarvitaan vhemmn .

tm keskustelu koskee kuitenkin pakkausmerkintj .
ymmrrn , ett ptksi on jo tehty , mutta pakkausmerkinnt ovat vain lyhyen aikavlin tai enintn keskipitkn aikavlin ratkaisu geenimuunnettujen elintarvikkeiden kytn ongelmiin .
en ole varma sen merkityksest pitkll aikavlill .
mielestni siin nytt olevan kaksi perustavaa puutetta .
ensiksi sellaisten elintarvikkeiden kuin soijapapujen osalta , joita kytetn tuhansien ruokien valmistukseen , pakkausmerkinnt eivt ole kytnnllisi .
joskus soijaa kytetn hyvin pieni mri , kuten esimerkiksi makkaroissa ja keitoissa .
nm pienet mrt laimennetaan edelleen , kunnes niist on jljell tuskin mitn .
pakkausmerkinnt ovat tarkoituksettomia tllaisissa olosuhteissa , ja tunnistaminen tai evaluoiminen ei olisi mahdollista minkn testin avulla .
jos mittaaminen ei ole mahdollista , se laskee pakkausmerkintj koskevan snnn arvostusta .

toiseksi erityisten pakkausmerkintvaatimusten asettaminen tuotteille , jotka on huolellisesti testattu ja todettu tysin turvalliseksi , ei nyt hyvlt ja on huonoa lainsdnt .
joko kyseenomaisissa elintarvikkeissa on jotain vikaa , jolloin ne pitisi kielt tysin , tai ne ovat turvallisia , jolloin mitn erityissntj ei tarvita .

geenimuuntaminen on ollut osa elintarviketuotantoa maanviljelyn aloittamisesta alkaen .
karjarodut ovat erilaisia , koska geenipankki , johon ne kuuluvat , on muuntunut tiettyjen piirteiden valitsemisen myt .
geenimuuntaminen itsessn ei ole vaarallista , ja toimimme vrin , jos hmmennmme suurta yleis vittmll , ett nin olisi .

lopuksi uskon , ett wto : n sntjen alaisuudessa toimivilla alati kasvavilla maailmanlaajuisilla markkinoilla , joita eu muuten kannattaa vahvasti , tllainen erittely on epolennaista , ellei perti tysin jrjetnt .

arvoisa puhemies , rouva komissaari ! komissaari sanoi , ett tarvitsemme enemmn aikaa , mutta haluaisin sanoa , ettei aikaa en ole .
poliitikot eivt ole pysyneet teollisuudessa ja tutkimuksessa tapahtuvan kehityksen vauhdissa .
kuluttajilla on kaikki oikeudet saada tietoa siit , mit he syvt .
tmn historia nytt .
olemme selvinneet bse-kriisist , ainakin suurilta osin , ja tm kriisi on lisnnyt kokemuksiemme mr .
sen vuoksi onkin luonnollista , ett kuluttajat esittvt tllaisia vaatimuksia .
kansan edustajina , meidn on huolehdittava siit , ett kuluttajat saavat asianmukaista tietoa .
kysymys kuuluukin , onko nykyn edes realistista harkita , ett saisimme tysin kattavan merkintjrjestelmn .

haluan mielellni kehitell edelleen lannoyen ajatusta vastaavuudesta .
emme vielkn tied , mik vastaa tavallista elintarviketta .
ongelma on mys siin , ett jrjestelmssmme on jo niin paljon geenimanipuloituja organismeja , ett pian ehk joudumme merkitsemn lhestulkoon kaikki ruoat , ainakin kaikki useammista aineista koostuneet elintarvikkeet , koska voidaan olettaa , ett niiss esiintyy geenimanipuloituja organismeja .
tm ei luonnollisestikaan riit , koska kuluttajat ovat jo melko pitkn halunneet tiet , milloin ruoassa esiintyy geenimanipuloituja organismeja ja mikli nin on , kuinka vaarallisia ne ovat .
emme ole pystyneet vastaamaan nihin kysymyksiin .

haluan ottaa esiin mys toisen puolen , siis sen , mist gillis puhui , nimittin , ett pohjimmiltamme olemme tyskennelleet viljakasvien ja elinten geenien muuttamiseksi aina siit lhtien , kun jtimme metsstys- ja kerilykauden noin 10 000 vuotta sitten .
koko ajan olemme nimittin yrittneet lyt erikoisia kasveja , jotka olisivat jo olemassa olevia kasveja parempia .
jo pelkk maissin olemassaolo on esimerkki tst .
kuulimme , miten barthetmayer sanoi , ettei maissilla ole sukulaiskasveja .
maissin viljely on jonkin kummallisen sattuman seurausta ; maissia ei oikeastaan olisi olemassa mutta luontokin on joskus aika ihmeellinen .

uskon , ett euroopan maatalouden kannalta on trke , ett voimme kytt samoja tuotantokeinoja , samoja tuotantotapoja kuin muutkin maat , jotta voisimme pitkll thtimell olla kilpailukykyisi .
mutta mikli aiomme kytt geenimanipuloituja tuotteita , on kuluttajien voitava tuntea olonsa turvalliseksi , muutoin niiden kytt on mahdotonta .
hitauden ja epselvyyden vuoksi sek kuluttajat ett tutkijat ovat joutuneet tilanteeseen , jossa kuluttajat eivt tied mik on vaarallista , ja tuottajat ja tutkijat eivt tied mit heidn olisi etsittv .

arvoisa puhemies ! en voi valitettavasti olla huomauttamatta , ett juuri euroopan parlamentin vihre ryhm sanoi tammikuussa , ett me emme hyvksy tt asetusta , koska ei ole olemassa toimeenpanomryksi ja koska ei ole tehty selvksi , miten tm pitisi toteuttaa .
kun ostaa sian skiss , kuten kollegat tll ovat tehneet , ei pid jlkikteen ihmetell pettymyksen tunnetta .

rouva komissaari , minusta on nyryyttv se , miten kuluttajien toiveet poljetaan jalkoihin .
minusta tuntuu , ettette ole tnn sanonut selvsti sit , milloin pakkausmerkinnt toteutuvat .
olette uudelleen tuonut keskusteluun samanarvoisuuden , ja se saa minut pelkmn , ett tss jtetn jlleen takaportti auki kuluttajien pettmiseksi .
ette ole myskn sanonut , milloin saadaan selvt pakkausmerkinnt lisaineille , makuaineille ja entsyymeille .
tm kuitenkin merkitsee sit , ett jos meill ei niit ole , yli 80 % nist elintarvikkeista , vaikkakin on olemassa dna-analyysi , edelleen on salassapitoasetuksen alaisia , ja ei voi toki olla kuluttajien edun mukaista , jos heille ei tarjota avoimuutta ja mahdollisuutta voida ptt vapaasti niden elintarvikkeiden puolesta tai niit vastaan !

rouva schleicher on sitten viel kysynyt , mit tuotteita on ilmoitettu ja hyvksytty uuselintarvikkeita koskevan asetuksen voimaanastumisen jlkeen .
rouva komissaari , te olette vastannut vapauttavalla direktiivill . kysymys ei yliptn ollut tst .
pyydn teit siis viel kerran sanomaan meille tll , mitk tuotteet on jo ilmoitettu ja mihin tuotteisiin meidn ennen pitk on varauduttava geneettisesti muunnetun maissin ja soijan lisksi .
te ette myskn ole perehtynyt lhemmin kysymykseemme , joka koskee tarkkoja pakkausmerkintj .
on varsin monia teollisuusyrityksi ja kauppiaita , jotka haluavat noudattaa kuluttajien toivomusta selvst merkitsemisest , ja mys niiden tuotteiden selvst merkitsemisest , jotka eivt ole geneettisesti muunnettuja .
milloin lopultakin voimme odottaa saavamme kriteerit siit , miten nm tuotteet merkitn ?

viimeinen kohta : rouva cresson , te olette sanonut , ettei meill ole sntj , koska jsenvaltiot vastustavat niit .
mainitkaa toki lopulta ne jsenvaltiot , jotka ovat niit vastaan , jotta euroopan parlamentti voi yhdess niiden jsenvaltioiden kanssa , jotka tt haluavat , saada asian taakse ne valtiot , jotka viel vastustavat kuluttajansuojaa ja polkevat jalkoihinsa mys terveyden suojelun .

arvoisa rouva komissaari , arvoisa puhemies , hyvt kollegat ! itvallassa geenitekniikkaa vastustetaan laajasti .
protestin laajuus tuli viimeksi nkyviin geenitekniikkaa vastustavassa kansalaisaloitteessa , jota tuki perti 1 , 3 miljoonaa ihmist .
siksi itvallan kansa on menneisyydess aina reagoinut rimmisen herksti eusnnksiin , jotka ovat helpottaneet geneettisesti muunnettujen kasvien kytt ja hyvksymist .
syy usein oikeutettuun epluottamukseen on pivnselv , koskevathan geenitekniset muutokset toki yht kansalaisille vlittmsti nkyv elmnosaa , ravintoa .
kuluttaja haluaa tiet , mit hn sy , muussa tapauksessa hn menett luottamuksensa elintarviketuotteisiin .

trke askel tmn vlttmiseksi on luoda geneettisesti muunnettujen elintarvikkeiden pakkausmerkintjrjestelm , jotta jokainen kuluttaja voi erottaa heti ja selvsti , mit hn tarjoaa lapsilleen sytvksi .
tuotteen tulee sislt sit , mit sen pll lukee .
tst on kysymys . siksi kysynkin , eik ole kuluttajien pettmist pit merkint vlttmttmn vasta , kun muunnettujen proteiinien mr on erotettavissa , siis tietyst kynnysarvosta lhtien .
tytyyk tuote merkit heti , kun se poikkeaa luonnollisista tuotteista vai vasta sitten , kun ero on osoitettavissa ?
koska geneettisesti muunnetut tuotteet tulevat kuitenkin merkitsemn poikkeusta , kysyn lisksi , saadaanko mys perinteisille tuotteille tarkat pakkausmerkinnt vai onko aukoton ja koko euroopassa yhteninen pakkausmerkintjrjestelm suunnitteilla vain muunnetuille tuotteille .

arvoisa puhemies , arvoisat parlamentin jsenet , olen kuunnellut erittin tarkkaavaisesti huomioitanne tst erittin trkest aiheesta ja kiitn teit thn keskusteluun osallistumisesta .

toisinaan minusta vaikutti silt , ehk erittin kiihkest keskustelusta johtuen , mik on tysin normaalia nin perustavanlaatuisen ongelman kuin kansanterveyden ollessa kyseess , ettei sanomaani aina tysin kuunneltu .

toistan siis sken sanomani eli sen , ett toimijoiden on 1. marraskuuta lhtien merkittv tuotteensa , jotka eivt ole asetuksen ( ey ) n : o 1813 / 97 2 artiklan mukaisia .
on selv , ett jsenvaltioiden on valvottava niden tuotteiden merkitsemist .

vastatakseni skeiseen kysymykseen totean , ettei raja-arvoa ole olemassa .
heti kun tuotteen jossakin ainesosassa on pienikin jlki geenimuunnetuista organismeista , tuote on merkittv .

tekstit on muotoiltu selkesti eli tekstiss todetaan tuotteen olevan valmistettu geneettisesti muunnetusta soijasta tai maissista .
tmn selvemmin asiaa ei voi sanoa .
pelkk jlki riitt , mrllisi raja-arvoja ei ole .
minusta tm lause , jossa selitetn selkesti ja riittvn suurin kirjaimin , ett elintarvike on valmistettu geneettisesti muunnetusta maissista tai soijasta , vaikuttaa riittvn selvlt .

sken kuulin sanottavan , ettei ole olemassa mynteist merkint .
kyll on , sanoin sen juuri sken .
on olemassa mynteinen merkint eli vite siit , ettei tuote sisll geneettisesti muunnetusta soijasta tai maissista valmistettuja elintarvikkeita tai elintarvikkeiden ainesosia , sek vite , ettei tllaisten elintarvikkeiden tai elintarvikkeiden ainesosien olemassaoloa voida tieteellisesti tarkistaa ja ett todiste on saatavilla muulla tavoin .
on siis pyritty mys mynteiseen merkintn .

muihin havaintoihin vastatakseni haluaisin todeta , ettei merkint koske lopputuotetta , vaan valmistusaineita .
siten joka kerran , kun lopputuotteen koostumuksessa on kytetty ainesosaa , jossa on pienikin jlki - toistan tmn jlleen - aineesta , jota voidaan pit geneettisesti muunnettuna , tst on oltava maininta etiketiss .

komissio on valinnut tieteellisesti varmimman perusteen eli dna : n , joka on tuotteelle kaikkein ominaisin .
valitettavasti jsenvaltiot eivt ole samaa mielt tst asiasta , kuten skettisess kokouksessa saatoimme havaita .
on siis totta , ett jsenvaltioiden pohdinnat saattavat pitkitty keskustelun kuluessa .

asetuksen tytntnpano on tietenkin vaikeaa , kuten sken todettiin .
sit on vaikea soveltaa alan vaikeuden vuoksi , mutta meidn on edettv tieteellisell tavalla ja kehitettv havaintomenetelmi .
tiede kehittyy kuitenkin jatkuvasti ja samalla , kun tehdn uusia lytj , havaitaan niiden mynteisi ja toisinaan mys vistmtt kielteisi nkkohtia .
tm on asian suuri ongelma ja mielestni juuri tm on tulevien vuosien suuri ongelma .

viime vuosikymmenten ajan on tieteeseen luotettu tysin , mutta en ei ole nin .
tiede ja sen mukanaantuomat edistysaskeleet , kuten ihmisen elinin piteneminen , ovat varsin mynteisi asioita , mutta ne voivat johtaa mys vaaroihin .
kuluttajien on oltava selvill nist vaaroista , ja tst asiasta olen kanssanne tysin samaa mielt .

nin ollen uskon , ett komissio - jota voi aina arvostella ja joka on jo tottunut siihen , sill se on jonkinlainen syntipukki - on tehnyt velvollisuutensa vaatien jsenvaltioilta kaikkein laajimman eli dna-perusteen hyvksymist ja sit , ett merkinnn on oltava selv ja ett asioissa on edettv nopeasti ja ett vaikka tuotteessa olisi vain pieni jlki geneettisesti muunnetuista organismeista , on se kuitenkin mainittava .

kaikki tm vaatii tietysti aikaa , sill eri komiteat kokoontuvat , eik jsenvaltioita saada hetkess kokoon , eivtk ne ole keskenn yht mielt asiasta .
keskustelu ei siis todellakaan ole pttynyt .
voitte kuitenkin olla varmoja , ett komissio on omalta osaltaan rimmisen valppaana kuluttajien terveytt koskevan varovaisuusperiaatteen osalta .

arvoisa puhemies , haluaisin kysy komissiolta aivan lyhyesti , tuleeko se selvittmn , miss tt pakkausmerkintmryst loukataan .

jos rouva cresson haluaa vastata , hnell on puheenvuoro .

vastaan hyvin mielellni , arvoisa puhemies .
asia on juuri niin , kuten sken totesin , ett jsenvaltiot ovat vastuussa asetuksen tytntnpanosta .

on siis jsenvaltioiden tehtv reagoida mahdollisiin rikkomuksiin .
jos asioita ei kyet hoitamaan , komissio puuttuu luonnollisesti asiaan , kuten tavallisesti .

yhteiskeskustelu on pttynyt .

vliaikainen sopimus uzbekistanin kanssa

esityslistalla on seuraavana wiersman laatima taloudellisten ulkosuhteiden valiokunnan mietint ( a40304 / 97 ) ehdotuksesta neuvoston ptkseksi euroopan yhteisn , euroopan hiili- ja tersyhteisn ja euroopan atomienergiayhteisn sek uzbekistanin tasavallan kauppaa ja kaupan liitnnistoimenpiteit koskevan vliaikaisen sopimuksen tekemisest euroopan yhteisn puolesta ( kom ( 96 ) 466-10521 / 96 - c4-0082 / 97-96 / 0236 ( cns ) ) .

rouva mannilla on puheenvuoro esittelijn sijaisena .

arvoisa puhemies , minulla on ilo esitell mietint suuresti arvostamani kollega wiersman puolesta . hn on tnn estynyt olemasta paikalla .
hnell on trkeit asioita hoidettavana hollannissa , ja pyydn teit antamaan tmn anteeksi .

kumppanuus- ja yhteistysopimus uzbekistanin kanssa allekirjoitettiin 21. keskuuta 1996 , mutta se tulee voimaan vasta kun euroopan parlamentti ja kaikkien eu-jsenvaltioiden kansalliset parlamentit ovat ratifioineet sen .
vliaikainen sopimus parafoitiin 17. heinkuuta 1996 .
neuvosto pyysi euroopan parlamentilta lausuntoa tst sopimuksesta yksinkertaisella kuulemismenettelyll .

uzbekistan on euroopan unionille trke kumppani keski-aasian alueella , ja on poliittisesti ja taloudellisesti mielekst solmia uzbekistanin kanssa kauppasopimus , joka sallii luotettavien ja muutoin tietyss mrin snneltyjen suhteiden kehittmisen .
uzbekistan tulee olemaan kazakstanin jlkeen toinen keski-aasian valtio , jonka kanssa allekirjoitamme vliaikaisen sopimuksen .
uzbekistanin trkeimmt talous- ja kauppatavarat ovat puuvilla , kulta , ljy ja maakaasu .
euroopan unionin alueelta olevat yritykset kyvt jo tn pivn kovaa kilpailua yhdysvaltalaisten , korealaisten , turkkilaisten ja iranilaisten yritysten kanssa .

kauppa euroopan unionin kanssa kasvoi vuonna 1996 30 % : lla , lhttaso tosin oli kovin alhainen .
yhteisn vienti kasvoi 60 % : lla , niin ett kauppataseen ylijm oli pyresti 180 miljoonaa ecua .
uzbekistania kiinnostaisi kovasti tasapainoisempi kauppatase .

huomattavia ongelmia on rahoitussektorin uudistamisessa .
imf ja maailmanpankki ovat jdyttneet uzbekistanille mynnettyjen lainojen maksuja .
euroopan unioni tukee tacis-ohjelman puitteissa projekteja , jotka voivat esikuvan tavoin edist vlttmttmi uudistuksia .
thn kuuluu mys tacisin demokratiaohjelman kautta mynnettv tuki .

14.marraskuuta 1996 euroopan yhteis ja uzbekistanin tasavalta allekirjoittivat kauppaa ja kaupan liitnnistoimenpiteit koskevan vliaikaisen sopimuksen , joka tulee takaamaan 21. heinkuuta 1996 allekirjoitetun kumppanuus- ja yhteistysopimuksen kauppamrysten nopean toimeenpanon.vliaikainen sopimus kuuluu yksinomaan yhteisn toimivaltaan , kun taas jsenvaltioiden on realisoitava kumppanuus- ja yhteistysopimus , mik kokemusten perusteella kest erittin kauan . nyt on olemassa yksi ongelma , ja se on , kuten tavallista , ongelma demokratian ja ihmisoikeuksien toteuttamisessa .

ulko- ja turvallisuusasiain sek puolustuspolitiikan valiokunta ja mietinnn valmistelija rouva anne andr-lonard ovat suositelleet kumppanuus- ja yhteistysopimusta koskevan ratkaisun lykkmist kevseen 1998 saakka , koska demokratia- ja ihmisoikeustilannetta uzbekistanissa pidetn rimmisen eptyydyttvn .
tilannetta tiedotusvlineiden ja erilaisten kansalaisjrjestjen mutta mys varsin suositun islamilaisen henkilhahmon obidkhon nazarovin osalta pidetn rimmisen eptyydyttvn , ja mys human rights watch -jrjest arvioi tilanteen hyvin negatiiviseksi viimeisess raportissaan , joka meill on kytettvissmme .

olemme siis tilanteessa , jossa meidn tss parlamentissa on jlleen kerran ratkaistava se , miten lytisimme tasapainon siin , ett iteurooppalaisessa maassa on vlttmtnt edist taloudellista vakauttamista mutta toisaalta on mys vlttmtnt tukea demokraattisia liikkeit ja demokraattista vakauttamista .

olemme jo monesti keskustelleet tst , sikli tilanne ei ole meille uusi .
tosin ulko- ja turvallisuusasiain sek puolustuspolitiikan valiokunta pit vliaikaisen sopimuksen voimaanastumista vlttmttmn , koska kauppasuhteiden yleinen parantaminen ja vakauttaminen voivat johtaa mys olosuhteiden paranemiseen ja vakiintumiseen demokratian osalta . budjettivaliokuntakin yhtyy thn arvioon , ja luonnollisesti voitte lhte siit , ett arvioon yhtyy mys herra wiersma taloudellisten ulkosuhteiden valiokunnan puolesta .

vliaikainen sopimus sislt saman ihmisoikeuslausekkeen kuin kumppanuus- ja yhteistysopimus .
se on kaupallisia kysymyksi koskeva sopimus eik muodollisesti tarjoa puitteita poliittiselle vuoropuhelulle demokratiasta ja ihmisoikeuksista , koska yhteislle ei ole annettu thn valtuuksia , kuten komissaari van den broek on huomauttanut kirjeess taloudellisten ulkosuhteiden valiokunnan puheenjohtajalle rouva castellinalle . tosin sekakomitea antaa kyll mahdollisuuden kyd demokraattista vuoropuhelua , thn pit vain lyt oikeat puitteet .
komissiolla ja neuvostolla on muuten trke tehtv muotoilla ja mritell nm puitteet .
tiedmme , ettemme ole lytneet kazakstanin tapauksessa onnistunutta ratkaisua . pyydn komissiota ja neuvostoa sitoutumaan niiden mahdollisuuksien kyttn , joita sekakomitea tarjoaa .

vliaikainen sopimus tosin sislt , ja pyydnkin ottamaan tmn huomioon , niin sanotun keskeyttmislausekkeen , mik merkitsee uudistusta verrattuna alun perin neuvostoliiton kanssa vuonna 1989 solmittuun sopimukseen .
tm lauseke antaa yhteislle mahdollisuuden keskeytt sopimuksen , jos ihmisoikeustilanne uzbekistanissa huononisi huomattavasti .
tosin meidn tulisi ottaa kyttn tm keskeyttmislauseke vain siin tapauksessa , ett tilanteen huononeminen olisi vakava .
meidn ei pid pit sit joka tilanteessa kytettvn vlineen .

olen todennut jo kerran : esittelij herra wiersma suosittelee parlamentille kaikista epilyksist huolimatta sopimuksen solmimisen hyvksymist .
tm sopimus tekee meille mahdolliseksi kiintemmn yhteistyn ja sen kautta yhteisten arvojen lhentymisen .
juuri siihen me pyrimme .
sikli toivon , ett arvoisat kollegani voivat tss tapauksessa kannattaa esittelij wiersmaa .

arvoisa puhemies , esittelij wiersma ja rouva mann muotoilivat suosituksensa , joka koskee vliaikaisen kauppasopimuksen solmimista uzbekistanin kanssa , vakuuttavalla tavalla .
tllainen sopimus vaikuttaisi osaltaan siihen , ett heinkuussa 1996 allekirjoitettu kumppanuus- ja yhteistysopimus tulisi voimaan mahdollisimman nopeasti .
vliaikaisessa sopimuksessa huomautetaan demokraattisesta valtiomuodosta ja ihmisoikeuksista .
tm on meille itsestn selv , mutta viestit , joita olemme saaneet nist asioista , eivt ole mynteisi .
uskon , ett valiokunnan jsenet toivovat , ett komissio antaa meille listietoja asiasta mahdollisimman pian .
vliaikainen sopimus voi vahvistaa euroopan vaikutusta tavoitteiden saavuttamiseksi .
pakotteiden kytt pysyy mahdollisena vakavissa ihmisoikeuksien loukkaustapauksissa .

asia , johon haluan puuttua , liittyy taloudellisten olojen parantumiseen vliaikaisen sopimuksen vaikutuksesta .
kun kysyin erlt maanmieheltni hnen mielipidettn asiasta , hn kiteytti kokemukseen perustuvan mielipiteens yhteen lauseeseen .
hn sanoi : kaupankynti uzbekistanin kanssa sujuu erittin hyvin , kaupankynti maassa on erittin vaikeaa .
uzbekistan on erikoistunut raaka-aineiden vientiin .
tiedmme kaikki , milloin on kyse kaasusta , ljyst ja niin edelleen .
mutta maksutase mrytyy suuressa mrin kullan ja puuvillan maailmanmarkkinahintojen pohjalta .
ulkomaille sijoitetut varannot mahdollistavat kuitenkin pitklle menevt uudistukset maassa .
useimmat julkiset luottolaitokset euroopassa eivt takaa uzbekistanille mynnettvi luottoja .
mikli sellaista tapahtuu , se menee valtion laskuun .
inflaatio pysyy korkeana , korkokanta mys , maksuliikenne toimii hankalasti , pankkilaitoksen suhteen on toivomisen varaa , keskuspankki ei nyt ymmrtvn rooliaan tysin , kauppa ei juurikaan edisty , valtion ote talouteen on vahva , markkinatalous on viel alikehittynytt .
kun otamme huomioon kaiken tmn , voimme olla samaa mielt esittelijn kanssa ja hyvksy vliaikaisen kauppasopimuksen .
kumppanuus- ja yhteistysopimuksen hyvksyminen vaatii paljon aikaa .
se voi kest viel kauan .
vliaikainen sopimus voi puolestaan auttaa kehityksen nopeuttamista .
se on erittin trke sek uzbekistanille ett euroopalle .

arvoisa puhemies , uzbekistan on mielenkiintoinen kauppakumppani maapern rikkauksien , kuten ljyn ja maakaasun , mutta viel enemmn puuvillan takia .
maa on voinut hyty poliittisista ja taloudellisista syist vasta vhn nist mahdollisuuksista .
silti tuemme esittelijn tavoin ehdotusta vahvistaa kauppasuhteita uzbekistanin kanssa .

on olemassa kuitenkin suuri kompastuskivi .
perustavanlaatuisia ihmisoikeuksia ja demokratiaa kunnioitetaan tss maassa tysin riittmttmsti .
siksi olemme vaikean harkinnan edess .
vliaikainen sopimus antaa perustan muistuttaa maan viranomaisia heidn vastuustaan .
samalla juuri kauppayhteisty antaa etuja uzbekistanille .
valitsemme , kuten esittelijkin , vliaikaisen kauppasopimuksen ja kumppanuussopimuksen lykkmisen .
viimeksi mainittu tulee kysymykseen vasta kun oikeusjrjestys uzbekistanissa parantuu huomattavasti .

antaessamme tukemme vliaikaiselle sopimukselle lhdemme siit , ett sek neuvosto ett komissio vakuuttavat uzbekistanin viranomaiset siit , ett 1 artikla on olennainen osa sopimusta .
pyydn neuvostoa ja komissiota kiinnittmn erityist huomiota niihin rajoituksiin , joita uzbekistanin viranomaiset asettavat kristityille .
evankeliointi on kielletty lailla ja kirkolliset tilaisuudet sallitaan vain virallisen rekisterinnin jlkeen .

jrkyttv esimerkki on tmn vuoden alussa tapahtunut uzbekistanin tullin suorittama niiden 25 000 raamatun takavarikointi , jotka venjn ja turkin raamattuseurat olivat lahjoittaneet uzbekistanin raamattuseuralle .
pitkien neuvottelujen jlkeen , joita muun muassa komissio kvi , nm raamatut annettiin onneksi takaisin .
kiitn komission jsen van den broekia ja hnen tyntekijitn heidn avustaan tss " vapautuksessa " .

yhteenvetona totean , ett on selv , ett uzbekistanilta vaaditaan huomattavaa parannusta uskonnonvapauden ja muiden perustavanlaatuisten vapauksien alueella .
tuemme vliaikaista sopimusta siin toivossa , ett se edesauttaisi tt parannusta .
vasta kun perustavanlaatuiset vapaudet ja demokratia on taattu , voidaan puhua tuesta kumppanuussopimukselle .

arvoisa puhemies ! taloudellisten ulkosuhteiden valiokunta on pttnyt , vielp yksimielisesti , tukea herra wiersman mietint ja vliaikaista sopimusta , koska sen mielest olisi suuri vryys ja erittin vaarallista erist uzbekistan vaikeassa kriisissn .
meidn on kytettv hyvksemme jokainen tilaisuus kehitt tt maata ja pst sen kanssa tiiviiseen yhteyteen .
thn ei ole ainoastaan taloudellisia syit , vaikka nekin ehdottomasti puhuvat tmn puolesta .
uzbekistanilla on kytettvissn merkittvi raaka-aineita .
kriisivuosien jlkeen siell on sentn vuonna 1996 tapahtunut vaatimaton 1 % : n talouskasvu .
taloudellisten syiden lisksi on syit , jotka ovat poliittisesti trkeit .
tll on toistuvasti otettu puheeksi ihmisoikeuskysymys .
luonnollisesti meidn on vaadittava , ett demokratiaa , oikeusvaltion periaatetta ja ihmisoikeuksia noudatetaan .
emme saa kuitenkaan unohtaa , ett uzbekistanin tapauksessa - toisin kuin ukrainan kohdalla , josta rouva mann ja min yh uudelleen olemme huolissamme taloudellisten ulkosuhteiden valiokunnassa , tai valko-venjn tapauksessa , joka antaa aihetta rimmiseen huoleen , kun on kysymys eurooppalaisista valtioista - on kysymys venjn ja sitten neuvostoliiton keski-aasiassa sijaitsevasta siirtomaasta , joka on krsinyt klassisista siirtomaaolosuhteista .

uzbekistanissa on nhtviss siirtomaa-ajan jlkeiset klassiset ilmit : puuvillan viljelyn leimaama yksipuolinen rakenne , rimmisen suuri riippuvuus maailmanmarkkinoista , jalostusteollisuuden lhes tydellinen puuttuminen , pakko vied maasta raaka-aineita , joita maa ei pysty itse laajassa mitassa kyttmn .
vuosikymmeni vallinneen totalitaarisen jrjestelmn diktatuurin kanssa kaikki tm johtaa luonnollisesti siihen , ettei tt maata voida arvioida meidn mittapuumme mukaan .
siksi uskon , ett meidn olisi tss luovuttava kaikesta ylimielisyydest ja sanottava selvsti , ett tss on kysymyksess maa , jota voimme arvioida niill kriteereill , joita sovellamme afrikan , karibian ja tyynenmeren alueen valtioihin .
siell on nhtviss - vaikka nill mailla on takanaan jo pitempi aika kehityst ja yhteistyt euroopan kanssa - ett yh viel podetaan rimmist puutetta ja ett mys siell demokratiat ovat viel vhemmistn .
siksi on vlttmtnt , ett solmimme tmn vliaikaisen sopimuksen ja ryhdymme mahdollisimman tiiviiseen vuoropuheluun ja kauppavaihtoon uzbekistanin kanssa mutta toisaalta - ja siihen meille antaa mahdollisuuden ihmisoikeuslauseke yhdistettyn keskeyttmislausekkeeseen - kytmme jrjestelmllisesti vaikutusvaltaamme tukeaksemme demokratiaa , ihmisoikeuksia , kansallisuusoikeuksia ja uskonnonvapautta .

arvoisa puhemies ! haluaisin yhty herra posseltin sanoihin .
min en taatusti puhu nit ehdotuksia vastaan , mutta haluaisin kuitenkin huomauttaa , ettemme tss parlamentissa ehk kylliksi ymmrr sit , mit valtavaa vaikutusvaltaa me voimme kytt ja mit sen avulla voimme tehd .
haluaisin tss aivan erityisesti viitata mikhael arzinknowin tapaukseen .
hnelt otettiin aikoinaan pois passi ja kiellettiin matkustaminen ulkomaille , koska hn oli islaminuskoinen aktivisti , ja kun hn vaati passia takaisin , hnelle sanottiin , ettei hn voisi saada sit , ennen kuin menisi psykiatrin tutkittavaksi .

herra puhemies ! nm ovat tosiasioita , jotka kuuluvat presidentti islam karimowin politiikkaan .
kuten herra posselt on aivan oikein sanonut , on tunnustettava , ett tss on kysymys kansasta , joka on villiintynyt kauan aikaa jatkuneen sorron vuoksi , ja siksi meidn on osoitettava tlle kansalle ymmrtmyst .
mutta : se tosiasia , ett meidn valtuuskuntamme ryhdytty vlittjksi asiassa ainakin passi annettiin takaisin , osoittaa , ett voimme saada jotakin aikaan !
siksi olisi ratkaisevan trke liitt tmn sopimuksen hyvksymiseen se toteamus , ett ihmisoikeuksien alueella on viel loputtoman paljon korjattavaa .
erityisesti mys mit tulee uskonnollisiin oikeuksiin , sill mys islamia vainotaan ankarasti .
kun pidmme mieless , ett esimerkiksi muessin kutsuhuudot on kielletty , tm on merkki rimmisest uskonnollisesta vainosta .
puhumattakaan siit ett koko joukko johtavia islaminuskoisia henkilit , kuten esimerkiksi herra nazarow , vangitaan aina uudestaan , heit on uhattu jopa kotonaan ja heidn perheitn on painostettu .

sama ptee kuitenkin mys kristittyihin .
sill esimerkiksi baptistien edustaja herra rashid durebajew on mys viety oikeuteen ja hnet ehk vangitaan kolmeksi vuodeksi .
niss vankiloissa - kuten tunnettua - olosuhteet ovat niin sanoin kuvaamattomat , ett ihmiset kuolevat melko lyhyen ajan kuluttua sairauksiin ja pahoinpitelyihin .
siksi pyytisin , ett sanomme kyll tlle sopimukselle mutta kytmme sit ratkaisevaa vaikutusvaltaa , joka meill voi olla .
mainitsemani tapaus on osoittanut , ett uzbekistan menettelee hpellisesti uskonnollisissa kysymyksiss , mutta mys kaikissa muissa ihmisoikeuksiin liittyviss ongelmissa .

arvoisa puhemies , hyvt parlamentin jsenet , komissio kiitt euroopan parlamenttia ja esittelij wiersmaa tst mietinnst , joka mahdollistaa vliaikaisen sopimuksen voimaantulon uzbekistanin kanssa .
komissio hyvksyy sen , ett asian kanssa edetn tmn mietinnn ansiosta ja huolimatta ptksest lykt erst kumppanuussopimusta koskevaa ptst .

uzbekistanin kanssa tehtvn vliaikaisen sopimuksen tavoitteena on ottaa kyttn firenzen eurooppa-neuvoston ulkopuolella 21. keskuuta 1996 allekirjoitetun kumppanuussopimuksen kaupankynti koskevat sdkset odoteltaessa sit , ett euroopan parlamentti ja kaikkien jsenvaltioiden parlamentit ratifioivat kumppanuussopimuksen .
viiden jsenvaltion kansalliset parlamentit ovat thn menness ratifioineet tmn kumppanuussopimuksen .
nuo valtiot ovat kreikka , espanja , itvalta , suomi ja ruotsi .

uzbekistan on vakaa keskus alueella , josta saattaa muodostua geostrategisesti trke , ja joka voi lhitulevaisuudessa olla osa laajentunutta eurooppaa .
se on osoittautunut luotettavaksi ja aikeensa toteuttavaksi kumppaniksi , mink muutkin yhteistykumppanit , kuten yhdysvallat , japani ja korea ovat huomanneet .
vahvistaakseen itsenisyyttn erityisesti suhteessa venjn uzbekistan pyrkii nyt lujittamaan suhteitaan euroopan unioniin .

vliaikaisen sopimuksen voimaantulo mahdollistaa euroopan unionin ja uzbekistanin kauppasuhteiden kehittmisen .
suhteet ovat jo erittin lupaavat .
vuoden 1996 aikana kahdenvlinen kaupankynti on lisntynyt 30 % edellisvuoteen nhden . yhteisn vienti on kasvanut yli 60 % , mik on vakauttanut kaupan ylijmn mrksi noin 180 miljoonaa ecua .
lisksi on todennkist , ett 22 miljoonan asukkaan uzbekistanista , jolla on runsaat puuvilla- , kulta- ja maakaasuvarat , tulee euroopan unionin trke yhteistykumppani tulevina vuosina .
monet yrityksistmme ovat jo ymmrtneet tmn ja ryhtyneet ankaraan kilpailuun amerikkalaisten , aasialaisten , turkkilaisten , iranilaisten ja muunmaalaisten yritysten kanssa .
tmn vuoksi vliaikaisen sopimuksen nopea voimaantulo on erityisen trke .

vliaikaisen sopimuksen 1 artiklassa on mys demokratian ja ihmisoikeuksien kunnioittamista koskevia sdksi .
monet teist , ja erityisen taitavasti herra von habsburg , jota haluan kiitt hnen puheenvuorostaan , mainitsivat tmn seikan .
niden sdsten ansiosta vliaikainen sopimus mahdollistaa keskustelun ihmisoikeuksien kunnioittamisesta ja tarpeen vaatiessa uzbekistanin viranomaisten painostamisen , jos tmn hyvin nuoren ja haavoittuvan maan , joka uzbekistan tll hetkell on , ihmisoikeusasioissa ilmenee epselvyyksi .

vliaikaista sopimusta voidaan tarpeen mukaan kytt kannustimena , jonka avulla uzbekistanin viranomaisia voidaan ohjata oikeaan suuntaan .
itse asiassa vliaikaiseen sopimukseen sisltyvn purkulausekkeen avulla yhteis voi uhata uzbekistania sopimuksen purkamisella , jos ihmisoikeustilanne heikkenee .
tss tapauksessa ihmisoikeuskysymyksi voidaan tutkia virallisesti vliaikaisessa sopimuksessa asetettujen sekavaliokuntien kokouksissa .
sekavaliokunnat tarjoavat itse asiassa tilaisuuden kyd ulkopuolista , poliittista keskustelua asiasta vastaavan komission jsenen , herra van den broekin , komission osastojen ja muiden toimielinten edustajien kanssa .

keskustelu on pttynyt .

siirrymme nestykseen .

( parlamentti hyvksyi lainsdntptslauselman . )

rouva van bladel pyyt puheenvuoroa tehdkseen menettelyj koskevan esityksen .

arvoisa puhemies , ihmisoikeuksien alivaliokunnan varapuheenjohtajan ominaisuudessa sain juuri angolassa toimivalta ihmisoikeusjrjestlt yk : n vahvistaman viestin , ett kymmeness maakunnassa on kidutettu ihmisi ja heit on kuollut .
komissaari brittan sanoi eilen ajankohtaiskeskustelun lopussa , ett ihmisoikeudet ovat oleellinen osa lomn sopimuksia . herra puhemies , joulu lhestyy , se merkitsee hiljaiseloa politiikan alueella ja tiedotusvlineiss .
nit vankeja uhkaa vaara .
antaisitte minulle rauhallisemman joulun , jos pyytisitte komissiota tai neuvostoa vetoamaan angolan viranomaisiin , ett ne kunnioittaisivat ihmisoikeuksia ja noudattaisivat rauhanprosessia .
herra puhemies , toivotan mys teille hyv vuodenvaihdetta .

kiitos , rouva van bladel .
voitte olla varma siit , ett koko parlamentti yhtyy teidn huoleenne , ett sananne merkitn pytkirjaan ja ett vlitn ehdotuksenne suoraan parlamentin puhemiehelle .

uefan pts koskien coca-cola cupin voittajia

esityslistalla on seuraavana komission julkilausuma uefan ptksest evt coca-cola cupin voittajien osallistuminen europe cup -kilpailuihin .

arvoisa puhemies , hyvt parlamentin jsenet , komissio on tietoinen ongelmista , joita uefan pts siit , etteivt coca-cola cupin voittajat voi en osallistua uefa cupiin , aiheuttaa pienille ja keskisuurille , thn kansalliseen kilpailuun osallistuville seuroille .

komissio toteaa jlleen tutkivansa asiaa selvittkseen tosiasiat ja niiden taloudelliset yhteydet .
nm tutkimukset toteutetaan neuvoston 6. helmikuuta 1962 antamassa asetuksessa 17 luotujen menettelyjen mukaisesti .
niden menettelysntjen tarkoituksena on taata osapuolten oikeus tulla kuulluksi ja antaa kolmansille osapuolille , joiden etuihin komission pts voi vaikuttaa , mahdollisuus esitt huomioitaan asiasta etukteen .

komissio on jo saanut uefan kommentit tst valituksesta , samoin kuin vastauksen joihinkin sille esitettyihin kysymyksiin , joiden avulla koetetaan selvent kyseisen snnn hyvksymisen perusteet .
uefan vastauksen tarkastelun jlkeen todettiin , ett on tarpeen pyyt valioliigalta ja englannin jalkapalloliitolta heidn kommenttinsa sek valituksesta ett uefan vastauksista .
niit on pyydetty mys selittmn syyt siihen , miksi ristiriitaa ei kyetty ratkaisemaan kansallisella tasolla .
mys englannin jalkapalloliigaa on pyydetty esittmn kommentit tst samasta uefan vastauksesta .

komissio ei ole viel saanut vastausta valituksen tekijlt eik kahdelta muultakaan jrjestlt .
siihen , kuinka tss asiassa edetn , voidaan ottaa kantaa vasta kyseisten osapuolten vitteiden huolellisen arvioinnin jlkeen .
noudatettavien menettelysntjen samoin kuin po iv : n rajallisten voimavarojen takia kannanotto on odotettavissa ehk vasta muutaman kuukauden kuluttua .

komissio haluaa joka tapauksessa muistuttaa arvoisille jsenille , ettei perussopimuksen ensisijaisten , yleist etua koskevien kilpailusntjen tytntnpanon tavoitteena voi olla toimiminen erotuomarina ristiriidoissa , joissa ajetaan yksityist etua .
tm liittyy perussopimuksen 85 ja 86 artiklan mukaiseen tilanteeseen .
tm komission hallinnolliselle viranomaiselle ominainen tapa toimia eroaa siviilituomarin toimintatavasta , sill tmn tehtvn on suojella yksityisten henkiliden henkilkohtaisia oikeuksia heidn keskinisiss suhteissaan .

arvoisa puhemies , herra fordin , joka on ottanut tmn asian esille useaan otteeseen , on tytynyt matkustaa luxemburgiin , joten puhun hnen puolestaan .

haluan asettaa asian jonkinlaiseen asiayhteyteen .
uefa vaati , ett englannin valioliigan seuroja vhennettisiin 20 : st 18 : een .
koska valioliiga ei ollut valmis tekemn niin , se veti coca-cola cupin , liiga-cupin voittajat uefakilpailusta .
coca-cola cup kuuluu kuitenkin jalkapalloliigan eik valioliigan vastuualueelle .
siksi minusta vaikuttaa aivan naurettavalta , ett joukkuetta estetn osallistumasta uefa-cupiin , kun itse asiassa uefa kiistelee nimenomaan valioliigan kanssa .

se on huutava vryys , ja uskon , ett se on euroopan lain kirjaimen ja hengen vastaista .
se ei ole kuitenkaan ainoastaan epoikeudenmukaista vaan mys erittin haitallista , ja selitn miksi .
englannin suuret seurat , ja glasgowlainen kollegani herra miller on kertonut minulle , ett tilanne on sama skotlannissa , eivt peluuta parasta kokoonpanoaan tss kilpailussa , sill he eivt usko saavansa siit paikkaa uefa-kilpailuun .

tm aiheuttaa sen , ett katsojamrt pienenevt , televisiotulot laskevat , sponsorituet vhenevt ja tst kaikesta seuraa se , ett pienten seurojen taloudellinen ahdinko kasvaa .
rouva cresson ei kyll ollut aivan oikeassa sanoessaan , ett kilpailuun osallistuvat pienet seurat ; erityisesti sellaiset seurat kuin manchester united , liverpool , tottenham , leeds ja niin edelleen ovat mukana kilpailussa .
kilpailu on kuitenkin muuttunut ja , koska voittaja ei lopulta en saa paikkaa uefa-kilpailuun , nm seurat eivt vain peluuta parasta kokoonpanoaan vaan lopulta ne jttytyvt kokonaan pois .
se aiheuttaa vaikeuksia , ongelmia ja taloudellista epvarmuutta pienille seuroille .
ne ovat yhteisjen seuroja ja mys typaikkoja on vaakalaudalla .
tm saattaa siis kuulostaa pelkstn jalkapallotarinalta , mutta se on hyvin vakava kysymys .

se on mielestmme huutava vryys , se on mielestmme laitonta ja uumoilemme , ett jos tilanteelle ei tehd pian jotain - ja toivon , ett tehdn pian - jotkin nist seuroista menevt nurin tulojen puutteen vuoksi .
usealle pienelle seuralle on kynyt nin menneisyydess , ja kehotan komissiota tst syyst toimimaan mahdollisimman nopeasti ja ratkaisemaan tmn kysymyksen , jotta tulevaisuudessa englannissa , skotlannissa ja ehk muuallakin yhdistyneess kuningaskunnassa coca-cola cupin voittajat saavat paikan , jotta kilpailua arvostetaan ja kaikki pienet seurat saavat asianmukaista televisiosponsorointia ja tuloja kilpailusta .

arvoisa puhemies , haluaisin kiitt rouva cressonia hnen lausunnostaan .
puhun kuitenkin hyvin herra cunninghamin huomautusten kaltaisista asioista .

tm saattaa olla viikon ja itse asiassa koko vuoden viimeinen keskustelu tss parlamentissa , mutta tm kysymys ei ole epmrinen tai merkityksetn .
se koskee itse asiassa asiaa , joka on hyvin merkittv euroopalle ja eurooppalaisille : se koskee jalkapalloa .

petmme itsemme , jos ajattelemme , ett tmn parlamentin asiat ovat jalkapalloa trkempi miljoonille kansalaisillemme .
joululoman aikana miljoonat euroopan kansalaiset lhtevt ulos katsomaan jalkapalloa .
se on heille elintrke ja merkittv .
he - varmasti ainakin yhdistyneess kuningaskunnassa - odottavat tmn parlamentin ja komission ksittelevn tt kysymyst .

jalkapalloa pelataan euroopassa .
euroopan jalkapallokilpailut eivt ainoastaan ole hyv urheilua , josta kansalaisemme niin nauttivat , vaan ne mys tekevt euroopasta todellisemman monille kansalaisillemme .
siksi meill tss parlamentissa - ja soisin niin - komissiossa on vastuu siit , ett jalkapalloilu voi jatkua euroopassa ja ett kaikilla seuroilla on mahdollisuus osallistua euroopan mestaruusotteluihin .

jalkapallo on suurisuuntaista liiketoimintaa .
tss ei nyt puhuta vain ihmisist , jotka potkivat nahkapalloa ympriins .
nyt puhutaan hyvin huomattavista rahasummista ja trkeist ptksist , joilla on hyvin suuri vaikutus seuroille .
meidn on tehtv selvksi , ett emme puhu vain pienist paikallisista seuroista .
puhumme hyvin merkittvist yrityksist , jotka harjoittavat liiketoimintaa useissa yhdistyneen kuningaskunnan jalkapalloliigoissa .
ammattiurheilun ymprill pyrii paljon rahaa .
ne liikesnnt , joiden oletamme koskevan mit muuta liiketoimintaa tahansa , tytyy saada koskemaan mys jalkapalloa asianmukaisesti ja oikeudenmukaisesti .

asiaan perehtyneen olen sit mielt , ett uefa aivan selvsti ja hyvin varmasti kytt valta-asemaansa vrin .
kun otin siihen yhteytt ja pyysin tietoja , he olivat valmiita antamaan minulle ainoastaan asianajajansa osoitteen .
minusta sellainen aina haiskahtaa silt , ett jrjest ei ole aivan 100 % : n varma kannastaan tai asianhaaroista .

britanniassa sek jalkapalloyhdistys ett liiga tukevat coca-cola cupin voittajan pitmist euroopan mestaruuskilpailuissa .
tietysti liigakilpailu on jalkapallossa haluttavaa ja tarpeellista , mutta meidn ei pitisi unohtaa niit alempien divisioonien ruohonjuuritason joukkueita , jotka itse haluavat osallistua eurooppalaiseen jalkapalloiluun ja haluavat tuon tilaisuuden .
eurooppalaisina meidn pitisi pit sit mynteisen .
ne tarvitsevat kuitenkin coca-cola cupista saatavia tuloja .
arviolta noin 20 % niiden tuloista - noin 32 miljoonaa puntaa - tulee coca-cola cupista .
jos kilpailun voittaja ei pse euroopan pelikentille , seurat ovat vaarassa menett televisiosta saatavat tulot , vaarassa menett tuon kilpailun coca-cola -sponsoroinnin .

se on siis vakava asia niille .
kaikkein vakavinta on se , ett olen saanut tnn kirjeen portsmouthin jalkapalloseuralta .
siin sanotaan seuraavasti : " olemme tll portsmouthissa sit mielt , ett coca-cola cupin voittajille pitisi olla toinen paikka euroopassa .
tuemme jokaista liikett , joka todennkisesti aiheuttaa lis uefan painostusta .
" min tuen kaikkea , mit portsmouthin jalkapalloseura tukee .

arvoisa puhemies , en ole varma siit , ymmrtk komissio tysin , mist tss on kysymys , ja haluaisin tehd asian tysin selvksi rouva cressonille .
yht jrjest - jalkapalloliigaa - rangaistaan toisen jrjestn - valioliigan - virheist , joihin se ei voi vaikuttaa mitenkn .
tllainen syrjint on vastoin rooman sopimuksen periaatteita ja yhtenismarkkinoiden periaatteita .
se on se asia , johon meidn pit keskitty .

kuten sek herra cunningham ett herra perry aivan oikein sanoivat , meidn ei pid aliarvioida tmn ptksen aiheuttamia taloudellisia tappioita .
selvsti pelaaminen kilpailussa , josta voi lopulta saada paikan euroopan kilpailussa , on suuri taloudellinen motivaatio seuroille .
hyvin suurille seuroille kuten yhdistyneen kuningaskunnan manchester unitedille se ei ehk ole tllainen motivaatio .
esimerkiksi bolton wanderersin kaltaiset seurat kuitenkin tarvitsevat niit tuloja , joita saadaan menestyksekkst cupista ja psyst euroopan kilpailuun , mik on suunnattoman tuottoisaa , koska siit ei ainoastaan seuraa osallistuminen ja kilpaileminen vaan mys televisiointioikeudet .

yht lailla jalkapalloliigan pienemmt seurat kuten oman vaalipiirini bury football club ovat riippuvaisia peleist , joita pelataan huippuseuroja vastaan , sek mahdollisuudesta pst finaaleihin .
jos huippuseurat eivt osallistu , mik on mahdollista , tai jttvt tahallaan peluuttamatta parhaita kokoonpanojaan , ne eivt selvstikn saa noista peleist tuloja , jotka ovat niiden elinehto .
tysin kannattamani bosmanin tuomion valossa yhdistyneen kuningaskunnan seurat ovat vaikeuksissa siirtomaksujen menettmisen vuoksi .

toivon , ett komissio suhtautuu asiaan riittvn vakavasti , koska tm on hyvin trke taloudellinen kysymys .

kiitos , herra titley , mutta minun on puhemiehen tmn pivn luonteeseen vedoten sanottava teille , ett kun te sanoitte madridia suureksi joukkueeksi , te valitettavasti unohditte f.c. barcelonan .
joka tapauksessa voin muistuttaa teit siit .

herra wynnill on nyt puheenvuoro minuutin ajaksi .

arvoisa puhemies , haluan aloittaa onnittelemalla rouva cressonia siit , ett hn pystyi olemaan nauramatta lukiessaan kirjoitusta .
olen varma , ett asia vaikuttaa monista melko naurettavalta mutta se on hyvin vakava asia .
tehdkseni toisen asian selvksi niille , jotka eivt ole siit tietoisia , tm ei ole coca-colan ilmainen mainostilaisuus tss istuntosalissa .

kysymys , jonka haluan esitt komissaarille , liittyy niihin viimeisiin kommentteihin , joita hn antoi siit , ett komissio ei ole yksityisten riitojen lopullinen sovittelija - kirjoitin tmn muistiin hnen puheenvuorostaan .
tarkoittaako se sit , ett kun komissio saa tiedot osapuolilta , mihinkn toimiin ei ryhdyt ?
tmk minun pitisi kertoa wigan athleticin kannattajille ?

. ( fr ) arvoisa puhemies , minulla ei ole juurikaan listtv sken sanomaani . voin tietysti toistaa saman asian ja tarkentaa sit viel .

totesin , ett olemme esittneet kysymyksi eri osapuolille , mutta komissio ei ole viel saanut vastausta valituksen tekijlt eik myskn kahdelta muulta jrjestlt .
kuinka siis kuvittelette komission voivan ottaa kantaa asiaan , kun se ei ole thn pivn menness saanut minknlaisia vastauksia .

komissio muistuttaa , ettei sen tavoitteena kilpailusntjen tytntnpanossa - sill kyse on perussopimuksen mukaisesta kilpailua koskevasta ongelmasta - voi olla erotuomarina toimiminen ristiriidoissa , joissa ajetaan yksityist etua . komission tavoitteena on valvoa yleisen edun kunnioittamista , jotta perussopimuksen 85 ja 86 artiklan mukainen tilanne toteutuu .

koska meill ei ole tietoa , emme voi antaa vastausta .
kun saamme tietoa asiasta , nemme , miten komissio voi mahdollisesti ottaa kantaa thn nyt yksityisten etujen ristiriidalta vaikuttavaan tilanteeseen .
totean lisksi , ett sek noudatettavien menettelysntjen ett sen seikan vuoksi , ett po 4 : ll on kytssn rajalliset voimavarat ja huomattava mr tapauksia ksiteltvnn , tm kannanotto on odotettavissa vasta muutaman kuukauden kuluttua .

haluaisin kytt hyvksi tt puhemiehen minulle antamaa puheenvuoroa ja toivottaa teille kaikille hyv joulua ja oikein hyv uutta vuotta .

paljon kiitoksia , rouva cresson .

keskustelu on pttynyt .

istuntokauden keskeyttminen

arvoisat parlamentin jsenet , sallikaa minun ennen istunnon pttmist kytt minulle tmn istunnon puhemiehen suotua erioikeutta ja muistuttaa teit siit , ett tnn tymme pttyess vuonna 1997 pttyy samalla luxemburgissa euroopan rasismin vastainen vuosi .
tyssmme on epilemtt ollut paljon puutteita , mutta siin on mynteisikin puolia , ja yksi niist on panoksemme rasismin vastaiseen taisteluun tmn vuoden aikana .

on mys oikeudenmukaista korostaa , hyvt jsenet , ett kaikkein trkein panos on tullut euroopan kansalaisilta , kansalaisjrjestilt . vuoden 1998 lhestyess on kuitenkin viel paljon tehtv , ja erityisesti on jatkettava rasismin vastaista taistelua .
emme ole niin naiiveja , ett kuvittelisimme vuoden taistelun poistavan tuon hpetahran .
tiedmme , ett tll hpetahralla on monta syyt ja ett meidn on jatkettava taistelua sit vastaan .
lisksi ensi vuonna , hyvt jsenet , meidn on muun muassa jatkettava tytmme ja valmistettava taloamme uusia naapureita varten .
meidn on toisin sanoen tydennettv demokraattista tehtvmme ja mys muistettava nin pivin niit miljoonia euroopan kansalaisia , joilla ei ole tyt . meidn on sanottava heille , ett me toivomme , ettei tyllisyytt ksittelev eurooppa-neuvosto luxemburgissa jisi pelkiksi sanoiksi , vaan se mahdollistaisi sen , ett he voisivat ensi vuonna juhlistaa joulua ja uutta vuotta tyn suhteen toiveikkaina .

hyvt jsenet , minulla on nyt miellyttv tehtv kiitt tytovereitamme heidn tn vuonna tekemstn tyst ja toivottaa heille kaikkea hyv . aloitan vahtimestareista , joiden ty on nennisesti vaatimatonta mutta joka on ehdottoman trke parlamentin toiminnan kannalta .

kiitn tulkkausyksikit ...

( suosionosoituksia ) ...
tuota hienorakenteista suodatinta , joka mahdollistaa sen , ett vaikka puhumme 11 eri kielt , pystymme puhumaan keskenmme ja joskus jopa ymmrtmn toisiamme . kiitn tll puhemiehistss olevia tytovereitamme , joilta viel joidenkin varapuhemiesten , joiden joukossa minkin olen , on pyydettv anteeksi , koska me usein puhemiehin ollessamme trvelemme heidn rimmisen hienon tyns .
lisksi , hyvt jsenet , meidn on mielestni omistettava joitakin lmpimi ja kunnioittavia sanoja niille tyntekijille , joita emme ne .
kiitn ensiksikin niit , jotka tekevt istuntojen sanatarkat istuntoselostukset ja jotka yllttvt meidt , kun puheenvuorojamme lukiessamme huomaamme , ett vaikka he eivt ole muuttaneet puheenvuoroamme , se kuulostaa paremmalta kuin meidn lausumanamme .
kiitn tiedotusosaston tyntekijit , joilla on kyky ja viisaus valita parhaat asiat ja esitt ne yleiselle mielipiteelle .

sallikaa minun tnn korostaa aivan erityisesti yht yksikk : parlamentin knnsyksikk .
hyvt jsenet , parlamentissa knnetn joka piv 4 400 sivua .
toistan : 4 400 sivua , joka on 32 kntjn ja 18 sihteerin tyn tulos .
se on lhes ihme , jonka vuoksi heidn on joskus tyskenneltv monta yt .
mielestni , hyvt jsenet , meidn on hyv kiitt heit ja toivottaa heille hyv joulua ja uutta vuotta .

( suosionosoituksia ) lopuksi , hyvt jsenet , toivotan teille kaikille kaikkea hyv ja olen teille kiitollinen siit , ett saan olla puhemiehen perjantaisin nin rauhallisissa , miellyttviss ja samaan aikaan niin veljellisiss tunnelmissa .

hyvt jsenet , rauhallista joulua .

arvoisa puhemies , toivotitte meille kaikille hyv joulua ja onnellista uutta vuotta .
sallinette , ett min pienen luxemburgilaisena - sill puhuitte tnn paljon luxemburgin huippukokouksista - toivotan vuorostani teille kaikkien perjantaikerholaisten nimiss hyv uutta vuotta ja hyv joulua .

paljon kiitoksia , rouva lulling .

julistan euroopan parlamentin istuntokauden keskeytetyksi .

( istunto pttyi klo 11.41. )
